Miss You 歌詞 日本語訳
選択によるものではありません - あなたがいなくて寂しいです
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Maybe One Day(2002)
たぶんいつか(2002)
Intro: D,A,Em,G,Bm,A,G x2
イントロ: D、A、Em、G、Bm、A、G x2
First verse:
最初の詩:
Now that you're gone
あなたがいなくなった今
yeah I see what you mean to me
はい、あなたが私に何を言いたいのかわかります
I know that it's wrong
それが間違っていることはわかっています
But I'm too blind and I can't see
でも私は盲目すぎて何も見えない
Now that you're gone
あなたがいなくなった今
I can't help feeling all alone
孤独を感じずにはいられない
I know that it's wrong
それが間違っていることはわかっています
I sit and wait by the telephone
私は電話のそばに座って待っています
I'm waiting for you to call
あなたからの電話を待っています
Chorus:
コーラス:
Miss you so much I can't sleep
寂しすぎて眠れない
Can't even stand on my own two feet
自分の二本足で立つことさえできない
And I can't take this anymore
そしてもうこれには耐えられない
And now I wish that you were here
そして今、あなたがここにいてくれたらよかったのにと思います
Wish I could take away all yoooooour, your tears
あなたの涙を全部取り除けたらいいのに
2nd verse:
2 番目の詩:
Now that you're back
戻ってきたので
You're telling me everything is ok
あなたは私にすべてが大丈夫だと言います
I know that you're wrong I know that you're wrong
あなたが間違っていることはわかっています あなたが間違っていることはわかっています
Cause you're leaving me today
だって今日あなたは私から離れるから
Pre-chorus:
コーラス前:
Now that you're gone
あなたがいなくなった今
I can't help feeling all alone
孤独を感じずにはいられない
I know that it's wrong
それが間違っていることはわかっています
I sit and wait by the telephone
私は電話のそばに座って待っています
I'm waiting for you to call
あなたからの電話を待っています
Chorus:
コーラス:
Miss you so much I can't sleep
寂しすぎて眠れない
Can't even stand on my own two feet
自分の二本足で立つことさえできない
And I can't take this anymore
そしてもうこれには耐えられない
And now I wish that you were here
そして今、あなたがここにいてくれたらよかったのにと思います
Wish I could take away all yoooooour, your tears
あなたの涙を全部取り除けたらいいのに
But I can't take those words away
でもその言葉を取り消すことはできない
Guitar solo: D,A,Em,G,Bm,A,G x2
ギターソロ:D、A、Em、G、Bm、A、G x2
Breakdown:
内訳:
Miss you so much I can't sleep
寂しすぎて眠れない
Can't even stand on my own two feet
自分の二本足で立つことさえできない
A G(let ring) A
A G(鳴らして) A
And I can't take this anymore
そしてもうこれには耐えられない
2nd guitar solo: D,A,Em,G,Bm,A,G
2番目のギターソロ:D、A、Em、G、Bm、A、G
Final Chorus:
最後のコーラス:
Miss you so much I can't sleep
寂しすぎて眠れない
Can't even stand on my own two feet
自分の二本足で立つことさえできない
And I can't take this anymore
そしてもうこれには耐えられない
And now I wish that you were here
そして今、あなたがここにいてくれたらよかったのにと思います
Wish I could take away all yoooooour, your tears
あなたの涙を全部取り除けたらいいのに
Awaaaaaaaaaaaay!
あわあああああああ!
End on D
Dで終了
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
