Newports كلمات أغنية ترجمة عربية

ليس نصف سيئ - نيوبورتس

by Not Half Bad

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Not Half Bad Newports

Chords: (highest note is optional, sounds good if you play acoustic)
الحبال: (أعلى نغمة اختيارية، تبدو جيدة إذا كنت تعزف صوتيًا)
Intro:
مقدمة:
A D F#m D x2 (come in on second time)
A D F#m D x2 (يأتي للمرة الثانية)
Verse:
الآية:
I'm left with my lobotomy, lost dreams of teenage piracy
لقد تركت مع عملية جراحية في الفص، وأحلام ضائعة عن القرصنة في سن المراهقة
to scour night time city streets for benefits for all to reap
للبحث في شوارع المدينة ليلاً للحصول على فوائد ليجنيها الجميع
and all of us and in all our scores, we'd run the streets,
وجميعنا وبكل درجاتنا، كنا نركض في الشوارع،
they'd lock their doors, we're not a stop or detour,
سيغلقون أبوابهم، ولسنا محطة توقف أو تحويلة،
we'd take their world over.
سوف نسيطر على عالمهم.
Chorus:
جوقة:
And when its summer I'll smoke and choke and work on cancer
وعندما يأتي الصيف سأدخن وأختنق وأعمل على علاج السرطان
when they all leave, I'll sleep all fucking winter
عندما يغادرون جميعاً، سأنام طوال الشتاء
but when the sun does rise, I'll open up my eyes
ولكن عندما تشرق الشمس، سأفتح عيني
and start the day.
وابدأ اليوم.
Verse: (Same Chords)
قصيدة: (نفس الأوتار)
I woke up an adult today at a loss for the things to say
لقد استيقظت شخصًا بالغًا اليوم في حيرة من أمري لما أقوله
and I think and try to start I'm found here all these worlds apart
وأعتقد وأحاول أن أبدأ، أجد هنا كل هذه العوالم متباعدة
on city streets in awe and stunned in burning heat of revolution and as age
في شوارع المدينة في رهبة ومذهولين في حرارة الثورة المشتعلة ومع تقدم العمر
makes one older why can't we start this over?
يجعل المرء أكبر سنا لماذا لا يمكننا أن نبدأ هذا من جديد؟
Solo (Play Intro x2)
منفرد (تشغيل المقدمة x2)
Last Chorus x2: (first time just bass and drums)
الجوقة الأخيرة ×2: (أول مرة فقط الجهير والطبول)
I only smoke Newports
أنا أدخن نيوبورتس فقط
I only drink Mexican Coke
أنا أشرب الكولا المكسيكية فقط
I only surround myself with people that the world's lost all hope.
أنا أحيط نفسي فقط بأشخاص فقدوا الأمل في العالم.
When I'm at my end and I'm surrounded by these friends
عندما أكون في نهايتي وأنا محاط بهؤلاء الأصدقاء
Well then I'll look back at my life and know it was no fucking joke.
حسنًا، سألقي نظرة على حياتي وأعلم أنها لم تكن مزحة سخيفة.
Outro (Intro 1x)
الخاتمة (مقدمة 1x)
I hope this is easy enough to follow for everyone.
آمل أن يكون هذا سهلاً بما يكفي لمتابعة الجميع.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.