Flossenengel Paroles Traduction Française
Novalis - ange à ailerons
by Novalis
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 15 Nov 1997 18:13:57 +0100
Date : Samedi 15 novembre 1997 18:13:57 +0100
From: Andreas Krueger
De : Andreas Krueger
Subject: Cords: Flossenengel/Novalis
Objet : Cordons : Flossenengel/Novalis
Date: 15-Nov-97
Date : 15 novembre 1997
Transcriber: Andreas Krueger, Andreas.B.Krueger@rz.ruhr-uni-bochum.de
Transcripteur : Andreas Krueger, Andreas.B.Krueger@rz.ruhr-uni-bochum.de
Words and Music by: Fred Muehlboeck
Paroles et musique de : Fred Muehlboeck
Flossenengel
Ange à nageoires
Intro: Amaj7 d d7 Amaj7 d d7 Amaj7
Intro : Amaj7 d d7 Amaj7 d d7 Amaj7
1. Strophe:
1er verset :
Im Ruder ozeanischen Windes,
Aux commandes du vent océanique,
umspuelt von lauwarmer Gischt,
lavé par un jet tiède,
schaut ein Fischer geblendet
un pêcheur a l'air ébloui
seinem Fang ins Angesicht.
sa prise au visage.
Refrain:
Chœur :
fis fis0
f dièse fi dièse0
"Ein Flossenengel,"
"Un ange à nageoires"
staunt der Fischer,
le pêcheur s'émerveille,
h D(C-Barree) G
h D(C-Barrée) G
"ein in Fesseln funkelnder Stern.
"une étoile scintillante dans les chaînes.
fis fis0
f dièse fi dièse0
Seine Gestalt zu sehen,"
Pour voir sa silhouette,"
bebt der Fischer,
le pêcheur tremble,
h d Amaj7
hd Amaj7
"wirkt wie das Dunkle ins Helle zu drehen."
"fonctionne comme transformer l'obscurité en lumière."
2. Strophe:
2ème verset :
"Aus welcher letzten paradiesischen Tiefe
"De quelles ultimes profondeurs paradisiaques
dringt dein Glanz in unseren Kreis?
Votre éclat pénètre-t-il notre cercle ?
Aus welcher rohen Wildheit strahlt dein Stolz
De quelle férocité brute brille ta fierté
so ungebrochen im Bezwungensein?"
si ininterrompu d'être conquis ?
Refrain:
Chœur :
fis fis0
f dièse fi dièse0
"Ein Flossenengel,"
"Un ange à nageoires"
staunt der Fischer,
le pêcheur s'émerveille,
h D(C-Barree) G
h D(C-Barrée) G
"ein in Fesseln funkelnder Stern.
"une étoile scintillante dans les chaînes.
fis fis0
f dièse fi dièse0
Seine Gestalt zu sehen,"
Pour voir sa silhouette,"
bebt der Fischer,
le pêcheur tremble,
h d Amaj7
hd Amaj7
"wirkt wie das Dunkle ins Helle zu drehen."
"fonctionne comme transformer l'obscurité en lumière."
Amaj7 Gmaj7 fis0 D(C-Barree)
Amaj7 Gmaj7 fis0 D(C-Barrée)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
