Last in Line Paroles Traduction Française

Nylon Beat - Dernier en ligne

by Nylon Beat

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nylon Beat Last in Line

Nylon Beat - Last in Line
Nylon Beat - Dernier en ligne
Great song, also covered by the German band "The Baseballs". I couldn't find the
Superbe chanson, également reprise par le groupe allemand "The Baseballs". Je n'ai pas trouvé le
chords online, so I figured it out myself. Have fun!
accords en ligne, alors je l'ai découvert moi-même. Amusez-vous!
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannananaana Nannannaana nannananaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannananaana Naa
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannananaana Nannannaana nannananaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannananaana Naa
Hey, what am I going to do?
Hé, qu'est-ce que je vais faire ?
Can't get this by with you, you hide away from me.
Je ne peux pas m'en sortir avec toi, tu te caches de moi.
And I understand, if kiss will make you shy,
Et je comprends, si un baiser te rend timide,
but please, don't say goodbye, when I try to make you see:
mais s'il te plaît, ne dis pas au revoir, quand j'essaie de te faire voir :
You're the last in line, anything but fine,
Tu es le dernier en ligne, tout sauf bien,
all a waste of time, but still you're mine!
c'est une perte de temps, mais tu es toujours à moi !
You're far from cool, nothing but a fool,
Tu es loin d'être cool, rien qu'un imbécile,
but I swear it's true: I do love you!
mais je jure que c'est vrai : je t'aime !
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannananaana Nannannaana nannananaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannananaana Naa
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannananaana Nannannaana nannananaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannananaana Naa
Hey, you leave your band in blues,
Hé, tu quittes ton groupe en blues,
in someone else's shoes, to me it's all okay.
à la place de quelqu'un d'autre, pour moi, tout va bien.
And now you're bore under a lucky star
Et maintenant tu t'ennuies sous une bonne étoile
and sense in your heart, but hear, when I will say:
et sens dans ton cœur, mais écoute, quand je dirai :
You're the last in line, anything but fine,
Tu es le dernier en ligne, tout sauf bien,
all a waste of time, but still you're mine!
c'est une perte de temps, mais tu es toujours à moi !
You're far from cool, nothing but a fool,
Tu es loin d'être cool, rien qu'un imbécile,
but I swear it's true: I do love you!
mais je jure que c'est vrai : je t'aime !
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannananaana Nannannaana nannananaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannananaana Naa
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannananaana Nannannaana nannananaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannananaana Naa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.