Last in Line Testo Traduzione Italiana

Nylon Beat: ultimo della fila

by Nylon Beat

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nylon Beat Last in Line

Nylon Beat - Last in Line
Nylon Beat: ultimo della fila
Great song, also covered by the German band "The Baseballs". I couldn't find the
Bellissima canzone, coverizzata anche dalla band tedesca "The Baseballs". Non sono riuscito a trovare il
chords online, so I figured it out myself. Have fun!
accordi online, quindi l'ho capito da solo. Divertiti!
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Naa
Hey, what am I going to do?
Ehi, cosa devo fare?
Can't get this by with you, you hide away from me.
Non posso farcela con te, ti nascondi lontano da me.
And I understand, if kiss will make you shy,
E capisco, se il bacio ti renderà timido,
but please, don't say goodbye, when I try to make you see:
ma per favore, non dirmi addio, quando cerco di farti vedere:
You're the last in line, anything but fine,
Sei l'ultimo della fila, tutt'altro che bene,
all a waste of time, but still you're mine!
tutta una perdita di tempo, ma sei comunque mio!
You're far from cool, nothing but a fool,
Sei tutt'altro che figo, nient'altro che uno sciocco,
but I swear it's true: I do love you!
ma ti giuro che è vero: ti amo!
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Naa
Hey, you leave your band in blues,
Ehi, lasci la tua band nel blues,
in someone else's shoes, to me it's all okay.
nei panni di qualcun altro, per me va tutto bene.
And now you're bore under a lucky star
E ora sei annoiato sotto una buona stella
and sense in your heart, but hear, when I will say:
e senti nel tuo cuore, ma ascolta, quando dirò:
You're the last in line, anything but fine,
Sei l'ultimo della fila, tutt'altro che bene,
all a waste of time, but still you're mine!
tutta una perdita di tempo, ma sei comunque mio!
You're far from cool, nothing but a fool,
Sei tutt'altro che figo, nient'altro che uno sciocco,
but I swear it's true: I do love you!
ma ti giuro che è vero: ti amo!
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Nannannaana nannannanaana
Nannannaana nannannanaana Naa
Nannannaana nannannanaana Naa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.