Conquering Fools Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

WIOSŁO. - Pokonanie głupców

by O.A.R.

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

O.A.R. Conquering Fools

Key: E-Major
Klucz: E-dur
Tone: For the lead use a single coil neck pickup with the tone knob rolled back just a
Ton: W przypadku leadów użyj przetwornika z pojedynczą cewką przy gryfie z pokrętłem tonu cofniętym o jeden stopień
bit, through the clean channel with reverb. Rhythm is played on an acoustic.
bit, poprzez kanał czysty z pogłosem. Rytm jest grany na akustyku.
Rhythm: Marc uses reggae style strumming, which means lots there is a lot muting and
Rytm: Marc używa brzdąkania w stylu reggae, co oznacza, że jest dużo wyciszenia i
playing is done on upstrokes. He plays in patterns of four strokes, and on the
gra odbywa się na uderzeniach w górę. Gra w układach czterech uderzeń i na
third beat (upstroke) he plays the actual chord, and the rest is muted. Using
trzeci takt (uderzenie w górę) gra właściwy akord, a reszta jest wyciszona. Używanie
barre chords makes this a heck of a lot easier.
akordy barowe sprawiają, że jest to o wiele łatwiejsze.
Lead: Richard plays in basically the same way as the rhythm above. Use mostly
Lead: Richard gra zasadniczo w ten sam sposób, co rytm powyżej. Używaj głównie
upstrokes focus on the highest three strings. For solos, if you want to
uderzenia w górę skupiają się na trzech najwyższych strunach. Dla solówek, jeśli chcesz
improvise, just use E Ionian (major) scale.
improwizuj, po prostu użyj gamy E jońskiej (dur).
Set out on the voyage... Looking for the gold...
Wyrusz w podróż... W poszukiwaniu złota...
It come to pass... If I didn??t quit
Stało się... Jeśli nie zrezygnuję
I hit the road... Looking for the origin...
Ruszyłem w drogę... Szukam źródła...
I didn??t notice when... Hoping that everything...
Nie zauważyłem, kiedy... Mając nadzieję, że wszystko...
Solo - very easy and repetitive, I??m not going to tab it out (if you really
Solo - bardzo łatwe i powtarzalne, nie będę tego wypisywać (jeśli naprawdę
want it, ask me and I??ll put it down)
chcesz tego, zapytaj mnie, a ja to odłożę)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.