James Testo Traduzione Italiana
REMO. -Giacomo
by O.A.R.
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Into: E Esus x2 (the very first E is a downstroke)
In: E Esus x2 (il primo E è un colpo discendente)
You said, "Young man, don't rely on a sword.
Hai detto: "Giovanotto, non fare affidamento su una spada.
Cause your words will outlive even time."
Perché le tue parole sopravvivranno anche al tempo."
I've counted my blessings.
Ho contato le mie benedizioni.
The rest are for you.
Il resto è per te.
Please listen close for awhile,
Per favore, ascoltami attentamente per un po',
(In this part, you can play these chords, or just the E, the actual guitar in the song
(In questa parte puoi suonare questi accordi o solo il Mi, la chitarra vera e propria nella canzone
plays the E with a changing bass line.)
suona il Mi con una linea di basso che cambia.)
And breathe, breathe, deep for me James.
E respira, respira, profondamente per me, James.
Don't you feel that you're free now from pain?
Non senti di essere libero ora dal dolore?
I've heard about heaven for years.
Sono anni che sento parlare del paradiso.
Can't be sure where you are, wander on blessed James.
Non sono sicuro di dove sei, vaga per il benedetto James.
I'm fine with you here.
Sto bene con te qui.
I made the mistake once of fearing an end.
Una volta ho commesso l'errore di temere la fine.
Is this life that we live just the world's accident?
Questa vita che viviamo è solo un incidente del mondo?
Not a chance, so I move on with a smile.
Nessuna possibilità, quindi vado avanti con un sorriso.
Are you surprised where you are?
Sei sorpreso di dove ti trovi?
So breathe, breathe, deep for me James.
Quindi respira, respira, profondamente per me, James.
Don't you feel that you're free now from pain?
Non senti di essere libero ora dal dolore?
I've heard about heaven for years.
Sono anni che sento parlare del paradiso.
Can't be sure where you are, wander on blessed James.
Non sono sicuro di dove sei, vaga per il benedetto James.
I'm fine with you here.
Sto bene con te qui.
I grew up slow on the heels of the rest.
Sono cresciuto lentamente sulla scia degli altri.
Left my heart back at home, carried you in my chest.
Ho lasciato il mio cuore a casa, ti ho portato nel mio petto.
And I don't feel like crying today.
E non ho voglia di piangere oggi.
Why can't we talk for awhile?
Perché non possiamo parlare per un po'?
And breathe, breathe, deep for me James.
E respira, respira, profondamente per me, James.
Don't you feel that you're free now from pain?
Non senti di essere libero ora dal dolore?
I've heard about heaven for years.
Sono anni che sento parlare del paradiso.
Can't be sure where you are, wander on blessed James.
Non sono sicuro di dove sei, vaga per il benedetto James.
I'm fine with you here.
Sto bene con te qui.
(Here's where OAR does their thing. I don't know what chords would be, and they'd be
(Ecco dove OAR fa il suo lavoro. Non so quali sarebbero gli accordi, e sarebbero
repetitive without the sax part.)
ripetitivo senza la parte del sax.)
You said, "Son, just listen to me."
Hai detto: "Figliolo, ascoltami".
But I'm doing fine, James.
Ma sto bene, James.
So you can sit back and just breathe.
Quindi puoi sederti e semplicemente respirare.
And it's time now to let yourself go.
Ed è ora di lasciarti andare.
Hold us close, spin the dream, the curtain will fall but behind it
Tienici stretti, fai girare il sogno, il sipario cadrà ma dietro di esso
(Repeat this last progression until the end)E C#m7 F#m7
(Ripetere quest'ultima progressione fino alla fine) MI C#m7 F#m7
I see that you're here.
Vedo che sei qui.
(End on E or whatever, just not one of those 7 chords. That's my first tab, I'm not
(Finisci su Mi o qualsiasi altra cosa, ma non su uno di quei 7 accordi. Questa è la mia prima tablatura, non sono
on some of the chords, I could easily be wrong. Lemme know if you find anything. Thanks.)
su alcuni accordi potrei facilmente sbagliarmi. Fammi sapere se trovi qualcosa. Grazie.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
