One Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

WIOSŁO. - Jeden dzień

by O.A.R.

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

O.A.R. One Day

This is my first time posting anything. Probably not 100% accurate, but it plays pretty nicely.
To mój pierwszy raz, kiedy cokolwiek publikuję. Pewnie nie jest to w 100% dokładne, ale gra całkiem nieźle.
ONE DAY - Another great O.A.R song. Very easy one to play.
ONE DAY – Kolejna świetna piosenka O.A.R. Bardzo łatwy do grania.
I use a Capo on 1st - Chords used:
Używam Capo na 1. - Używane akordy:
Verse & Chorus -
Zwrotka i refren –
G: 320033
G: 320033
Dsus: 200233 (I call this a Dsus, but I don't know what it really is!)
Dsus: 200233 (Nazywam to Dsus, ale nie wiem, co to naprawdę jest!)
Em7: 022033
Em7: 022033
D: 200233
D: 200233
Bridge -
Most -
C: x32010
C:x32010
G: 32003
G: 32003
Em: 002200
Em: 002200
D: xx0232
D: xx0232
(intro) G D Em7 D
(wprowadzenie) G D Em7 D
There's an emptiness between us,
Jest między nami pustka,
Been filling up for days,
Napełniałem się przez wiele dni,
It's heavy on my mind,
Ciężko mi to przychodzi na myśl,
Fighting all the time,
Cały czas walcząc,
But we'll never find our way.
Ale nigdy nie znajdziemy drogi.
You swore you would remember,
Przysięgałeś, że będziesz pamiętał,
What a shame you had to lie,
Jaka szkoda, że musiałeś kłamać,
Now this battle that you're in,
Teraz ta bitwa, w której bierzesz udział,
Is underneath your skin,
Jest pod twoją skórą,
And the fight is in your eyes.
A walka jest w twoich oczach.
But one day you'll fall down and there won't be anyone to pick you up again,
Ale pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo, kto Cię podniesie,
One day you'll fall down and there won't be anyone.
Pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo.
You know this ain't pretend now,
Wiesz, że to nie jest teraz udawanie,
I'd fix it if I could,
Naprawiłbym to, gdybym mógł,
So pack up all your things,
Więc spakuj wszystkie swoje rzeczy,
Drop off all your rings,
Porzuć wszystkie swoje pierścionki,
Things have changed for good.
Wszystko zmieniło się na dobre.
And you swore you would protect me,
I przysięgałeś, że będziesz mnie chronić,
You swore you would not lie,
Przysięgałeś, że nie będziesz kłamać,
Now the battle that we??re in,
Teraz bitwa, w której uczestniczymy,
Is in between locked doors,
Jest pomiędzy zamkniętymi drzwiami,
And the fight is in our eyes.
A walka jest w naszych oczach.
But one day you'll fall down and there won't be anyone to pick you up again,
Ale pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo, kto Cię podniesie,
One day you'll fall down and there wont be anyone.
Pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo.
All these lonely days lead to lonely nights,
Wszystkie te samotne dni prowadzą do samotnych nocy,
And alone tonight, I sleep.
I tej nocy śpię sam.
Trapped inside what became my life,
Uwięziony w tym, co stało się moim życiem,
And it's all because of me.
A to wszystko przeze mnie.
One day you'll fall down and there won't be anyone to pick you up again,
Pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo, kto Cię podniesie,
One day you'll fall down and there won't be anyone, anywhere now.
Pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo, nigdzie.
One day you'll fall down and there won't be anyone to pick you up again,
Pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo, kto Cię podniesie,
One day you'll fall down and there won't be anyone to pick you up again,
Pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo, kto Cię podniesie,
One day you'll fall down and there won't be anyone to pick you up again,
Pewnego dnia upadniesz i nie będzie już nikogo, kto Cię podniesie,
To pick you up again.
Aby znów cię odebrać.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.