A feira Paroles Traduction Française

O Rappa - La foire

by O Rappa

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

O Rappa A feira

Composers: Marcelo Yuka / O Rappa
Compositeurs : Marcelo Yuka / O Rappa
Intro: G D C G D C
Introduction : GDCGDC
E dia de feira, quarta-feira, sexta-feira, nao importa a feira |
C'est un jour de marché, mercredi, vendredi, peu importe de quel marché il s'agit |
E dia de feira, quem quiser pode chegar |
Et le jour du marché, tous ceux qui le souhaitent peuvent venir |
Vem maluco, vem madame
Devenez folle, venez madame
Vem Mauricio, vem atriz
Viens Mauricio, viens actrice
Pra comprar comigo
Pour acheter chez moi
Vem maluco, vem madame
Devenez folle, venez madame
Vem Mauricio, vem atriz
Viens Mauricio, viens actrice
Pra levar comigo
A emporter avec moi
To vendendo ervas |
Je vends des herbes |
Que curam e acalmam |
Qui guérit et apaise |
To vendendo ervas |
Je vends des herbes |
Que Aliviam e temperam |
Cela apaise et tempère |
Fazer acordes power cord ate a parte amenizam a pressao
Faire des accords avec le cordon d'alimentation jusqu'à ce que la pièce relâche la pression
comecando na casa 10 9 8 cordas E , depois na corda A casa 5 E 7
en commençant par la case 10 9 8 cordes E, puis la corde A case 5 E 7
Mas eu nao sou autorizado
Mais je ne suis pas autorisé
Quando O Rappa chega
Quand Rappa arrive
Eu quase sempre escapo
Je m'échappe presque toujours
Quem me fornece
Qui me fournit
E que ganha mais
Et qui gagne plus
A clientela e vasta, eu sei
La clientèle est vaste, je sais
Porque os remedios normais
Parce que les médicaments normaux
Nem sempre amenizam a pressao
Ils ne relâchent pas toujours la pression
Amenizam a pressao
Soulager la pression
Amenizam a pressao
Soulager la pression
(Introducao)
(Introduction)
E dia de feira, quarta-feira, sexta-feira, nao importa a feira |
C'est un jour de marché, mercredi, vendredi, peu importe de quel marché il s'agit |
E dia de feira, quem quiser pode chegar |
Et le jour du marché, tous ceux qui le souhaitent peuvent venir |
Vem maluco, vem madame
Devenez folle, venez madame
Vem Mauricio, vem atriz
Viens Mauricio, viens actrice
Pra comprar comigo
Pour acheter chez moi
Vem maluco, vem madame
Devenez folle, venez madame
Vem Mauricio, vem atriz
Viens Mauricio, viens actrice
Pra levar comigo
A emporter avec moi
To vendendo ervas |
Je vends des herbes |
Que curam e acalmam |
Qui guérit et apaise |
To vendendo ervas |
Je vends des herbes |
Que Aliviam e temperam |
Cela apaise et tempère |
Mas eu nao sou autorizado
Mais je ne suis pas autorisé
Quando o rappa chega
Quand le rappa arrive
Eu quase sempre escapo
Je m'échappe presque toujours
Quem me fornece
Qui me fournit
E que ganha mais
Et qui gagne plus
A clientela e vasta, eu sei
La clientèle est vaste, je sais
Porque os remedios normais
Parce que les médicaments normaux
Nem sempre amenizam a pressao
Ils ne relâchent pas toujours la pression
Amenizam a pressao
Soulager la pression
Amenizam a pressao
Soulager la pression
Amenizam a pressao
Soulager la pression
Porque os remedios normais | 7X
Pourquoi des remèdes normaux | 7X
Nao amenizam, PRESSAO |
Ils ne le facilitent pas, PRESSION |
Porque os remedios normais
Parce que les médicaments normaux
Nao amenizam
Ils ne s'adoucissent pas
E dia de feira, quarta-feira, sexta-feira, nao importa a feira |
C'est un jour de marché, mercredi, vendredi, peu importe de quel marché il s'agit |
E dia de feira, quem quiser pode chegar |
Et le jour du marché, tous ceux qui le souhaitent peuvent venir |
O Rappa - Official Band Site (Discography, Tours, News etc)
O Rappa - Site officiel du groupe (discographie, tournées, actualités, etc.)
http://www.orappa.com.br/
http://www.orappa.com.br/
more info
plus d'infos
http://pt.wikipedia.org/wiki/O_Rappa
http://pt.wikipedia.org/wiki/O_Rappa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.