Rodo cotidiano Текст Песни Перевод на Русский

О Раппа - Родо котидиано

by O Rappa

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

O Rappa Rodo cotidiano

(intro) Bm A G A
(вступление) Bm A G A
-, -, my brother
-, -, мой брат
-, -, my... brother
-, -, мой... брат
-, -, my brother
-, -, мой брат
-, -, my... brother
-, -, мой... брат
A idia l corria solta, subia a manga amarrotada social
Идея там одичала, залезая в смятый социальный рукав
No calor alumnio, nem caneta nem papel, uma idia fugia
В алюминиевом жаре, ни ручки, ни бумаги, ускользнула идея
Era o rodo cotidiano, era o rodo cotidiano
Это был распорядок дня, это был распорядок дня
Espao curto, quase um curral
Небольшое пространство, почти загон
Na mochila amassada uma quentinha abafada
В мятом рюкзаке душно и тепло.
Meu troco pouco, quase nada
Мои изменения небольшие, почти ничего.
Meu troco pouco, quase nada
Мои изменения небольшие, почти ничего.
-, -, my brother
-, -, мой брат
-, -, my... brother
-, -, мой... брат
-, -, my brother
-, -, мой брат
-, -, my brother
-, -, мой брат
No se anda por onde gosta
Ты не ходишь туда, где хочешь
Mas por aqui no tem jeito todo mundo se encosta
Но здесь не все склоняются
Ela some, ela, no ralo de gente
Она исчезает, она, на ветер у людей
Ela linda mas no tem nome, comum e normal
Она красива, но у нее нет имени, обычного и нормального.
Sou mais um no Brasil da central da minhoca de metal
Я еще один сотрудник центра металлических червей в Бразилии.
Que corta as ruas, das minhocas de metal,
Что режет улицы от металлических червей,
Como um concorde apressado, cheio de fora
Как поспешный договор, полный сил
va, va mais pesado que o ar
иди, иди тяжелее воздуха
E o avio, e o avio, o avio do trabalhador
И самолет, и самолет, рабочий самолет
-, -, my brother
-, -, мой брат
-, -, my... brother
-, -, мой... брат
-, -, my brother
-, -, мой брат
-, -, my brother
-, -, мой брат
Espao curto, quase um curral
Небольшое пространство, почти загон
Na mochila amassada uma quentinha abafada
В мятом рюкзаке душно и тепло.
Meu troco pouco, quase nada
Мои изменения небольшие, почти ничего.
Meu troco pouco, quase nada
Мои изменения небольшие, почти ничего.
No se anda por onde gosta
Ты не ходишь туда, где хочешь
Mas por aqui no tem jeito todo mundo se encosta
Но здесь не все склоняются
Ela some, ela, no ralo de gente
Она исчезает, она, на ветер у людей
Ela linda mas no tem nome, comum e normal
Она красива, но у нее нет имени, обычного и нормального.
Sou mais um no Brasil da central da minhoca de metal
Я еще один сотрудник центра металлических червей в Бразилии.
Que corta as ruas, da minhoca de metal que entorta as ruas
Это режет улицы, металлический червь, который изгибает улицы.
Como um concorde apressado, cheio de fora
Как поспешный договор, полный сил
va, va mais pesado que o ar
иди, иди тяжелее воздуха
E o avio, e o avio, o avio do trabalhador
И самолет, и самолет, рабочий самолет
-, -, my brother
-, -, мой брат
-, -, my... brother
-, -, мой... брат
-, -, my brother
-, -, мой брат
-, -, my brother
-, -, мой брат

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.