Bring It On Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Oasis - Onu Aşağı Getir

by Oasis

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oasis Bring It On Down

(Gallagher)
(Gallagher)
From the album "Definitely Maybe" and a live performance
"Kesinlikle Belki" albümünden ve canlı performanstan
of the song can be found on the UK "Shakermaker" single.
Şarkının tamamı Birleşik Krallık'taki "Shakermaker" single'ında bulunabilir.
Chords used:
Kullanılan akorlar:
EADGBe
EADGBe
Alright, here's the riff that's played along with the verses (I'll call
Pekala, işte mısralarla birlikte çalınan riff (arayacağım
it "main riff"):
o "ana riff"):
h=hammer on
h=çekiçle vur
A--0-0-0-0h2-2---0-0-0-0h2-2---0-0-0-0h2-2--0-0-0-0h2-2---5-5-5-5--7-7--5-5-
A--0-0-0-0h2-2---0-0-0-0h2-2---0-0-0-0h2-2--0-0-0-0h2-2---5-5-5-5--7-7--5-5-
(repeat)
(tekrar)
I think the above riff is correct. If you don't think so, try this:
Yukarıdaki riff'in doğru olduğunu düşünüyorum. Eğer öyle düşünmüyorsanız şunu deneyin:
s=slide
s=slayt
D--7-7-7-7s9-9---7-7-7-7s9-9---7-7-7-7s9-9--7-7-7-7s9-9---7-7-7-7--9-9--7-7-
D--7-7-7-7s9-9---7-7-7-7s9-9---7-7-7-7s9-9--7-7-7-7s9-9---7-7-7-7--9-9--7-7-
A--7-7-7-7s9-9---7-7-7-7s9-9---7-7-7-7s9-9--7-7-7-7s9-9---5-5-5-5--7-7--5-5-
A--7-7-7-7s9-9---7-7-7-7s9-9---7-7-7-7s9-9--7-7-7-7s9-9---5-5-5-5--7-7--5-5-
E--5-5-5-5s7-7---5-5-5-5s7-7---5-5-5-5s7-7--5-5-5-5s7-7---------------------
E--5-5-5-5s7-7---5-5-5-5s7-7---5-5-5-5s7-7--5-5-5-5s7-7---------------------
(repeat)
(tekrar)
B (a bunch of times)
B (birkaç kez)
B5 (w/ above riff) D E5 D B5
B5 (riffle/üstünde) D E5 D B5
(NOTE: play below chords just like main riff above)
(NOT: yukarıdaki ana riff gibi aşağıdaki akorları çalın)
What was that sound ringin' around your brain?
Beyninin etrafında çınlayan o ses neydi?
Today was just a blur, you got a head like a ghost train
Bugün sadece bulanıktı, hayalet tren gibi bir kafan var
What was that sound ringin' around your brain?
Beyninin etrafında çınlayan o ses neydi?
You're here on your own, who you gonna find to blame?
Burada tek başınasın, kimi suçlayacaksın?
You're the outcast you're the underclass
Sen dışlanmışsın sen alt sınıfsın
But you don't care because you're living fast
Ama umursamıyorsun çünkü hızlı yaşıyorsun
You're the uninvited guest that stays till the end
Sen sonuna kadar kalan davetsiz misafirsin
I know you've got a problem that the devil sends
Şeytanın gönderdiği bir sorunun olduğunu biliyorum
You think they're talking 'bout you but you don't know who
Senin hakkında konuştuklarını sanıyorsun ama kim olduğunu bilmiyorsun
I'll be scraping your life from the sole of my shoe tonight
Bu gece ayakkabımın tabanından hayatını kazıyacağım
(Little transition fill between the "G" and "E" chords in the chorus:
(Nakarattaki "G" ve "E" akorları arasındaki küçük geçiş dolgusu:
Bring it on down. Bring it down for me.
Aşağıya getirin. Onu benim için aşağıya getir.
Your head's in a fish tank
Kafan akvaryumun içinde
your body and your mind can't breathe
bedeniniz ve zihniniz nefes alamıyor
You're the outcast - you're the underclass
Sen dışlanmışsın - sen alt sınıfsın
But you don't care - because you're living fast
Ama umursamıyorsun çünkü hızlı yaşıyorsun
You're the uninvited guest who stays till the end
Sen sonuna kadar kalan davetsiz misafirsin
I know you've got a problem that the devil sends
Şeytanın gönderdiği bir sorunun olduğunu biliyorum
You think they're talking 'bout you but you don't know who
Senin hakkında konuştuklarını sanıyorsun ama kim olduğunu bilmiyorsun
I'll be scraping your life from the sole of my shoe tonight
Bu gece ayakkabımın tabanından hayatını kazıyacağım
(song ends on a "B" chord)
(şarkı "B" akoruyla bitiyor)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.