Cigarettes & Alcohol Testo Traduzione Italiana
Oasis - Sigarette e alcol
by Oasis
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Live)
(dal vivo)
CIGARETTES & ALCOHOL
SIGARETTE E ALCOL
(N.Gallagher)
(N. Gallagher)
'Familiar To Millions'
"Famiglia a milioni di persone"
oasis at Wembly 21st of July
oasi a Wembly il 21 luglio
(Intro)
(Introduzione)
|------------------4b4.5-2-0---------------4b4.5-2-0----------------
|------------------4b4.5-2-0--------------4b4.5-2-0----------------
|--------------------------4b4.5-2-0---------------------------------|
|--------------------4b4.5-2-0--------------------------|
(These riffs are played through out the song with slight variations)
(Questi riff vengono riprodotti per tutta la canzone con lievi variazioni)
Verse 1-
Versetto 1-
Is it my imagination, or have I finally found something worth looking for,
È la mia immaginazione, o ho finalmente trovato qualcosa che valga la pena cercare?
I was looking for some action, but all I found was Cigarettes and Alcohol,
Cercavo un po' di azione, ma ho trovato solo sigarette e alcol.
Chorus-
Coro-
You could wait for a lifetime, to spend your days in the sunshine,
Potresti aspettare tutta la vita, per trascorrere le tue giornate al sole,
You might as well do awhite line, 'cause when it comes on top,
Potresti anche fare una linea bianca, perché quando arriva in cima,
You gotta make it happen, you gotta make it happen, (X2)
Devi farlo accadere, devi farlo accadere, (X2)
(Back to riffs)
(Torna ai riff)
Verse 2-
Versetto 2-
Is it worth the agrivation,
Vale la pena arrabbiarsi?
to find yourself a job when there's nothing worth working for,
trovarti un lavoro quando non c'è niente per cui valga la pena lavorare,
It's a crazy situation, but all I need are Cigarettes and Alcohol,
È una situazione pazzesca, ma tutto ciò di cui ho bisogno sono sigarette e alcol,
|-------------------------------------| x3 (Plus variations)
|------------------------------------| x3 (più varianti)
You gotta make it
Devi farcela
You gotta fake it
Devi fingere
Any comments or requests, contact us.
Per qualsiasi commento o richiesta contattateci.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
