Falling Down Liedtext Deutsche Übersetzung
Oase – Herunterfallen
by Oasis
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Falling Down - Oasis
Herunterfallen - Oase
Email:gogogokorea@hotmail.com
E-Mail:gogogokorea@hotmail.com
So, here's the chords for the new leaked Oasis song. I'm not sure if it is exactly as
Hier sind also die Akkorde für den neuen geleakten Oasis-Song. Ich bin mir nicht sicher, ob es genau so ist
plays it, but it sounds quite good to me. It's the first tab I post here, actually.
spielt es, aber für mich klingt es ganz gut. Es ist eigentlich der erste Tab, den ich hier poste.
any doubts or better ideas, just post it on the comments.
Wenn Sie Zweifel oder bessere Ideen haben, posten Sie diese einfach in den Kommentaren.
ps:The chords aren't exactly syncronized with the lyrics, but pretty close.
ps: Die Akkorde sind nicht genau mit den Texten synchronisiert, aber ziemlich nah dran.
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Aadd9: x02200
Aadd9: x02200
A/B: x20200 or x202200
A/B: x20200 oder x202200
Dsus2: xx0230
Dsus2: xx0230
Cadd9: x32030
Cadd9: x32030
Em: 022000
Em: 022000
G: 320033
G: 320033
Summer sun, that blows my mind
Sommersonne, das haut mich um
Is falling down on all that Ive ever known
Fällt auf alles, was ich je gekannt habe
Time will kiss the world goodbye
Die Zeit wird der Welt einen Abschiedskuss geben
Falling down on all that Ive ever known
Ich falle auf alles, was ich je gekannt habe
Is all that Ive ever known
Ist alles, was ich jemals gewusst habe
A dying scream makes no sound
Ein sterbender Schrei macht keinen Ton
Calling out to all that Ive ever known
Ich rufe an alles, was ich je gekannt habe
Here am I, lost and found
Hier bin ich, verloren und gefunden
Calling out o all.
Aufruf an alle.
s9
s9
We live a dying dream
Wir leben einen sterbenden Traum
If you know what I mean
Wenn Sie wissen, was ich meine
And I that Ive ever known
Und ich, das habe ich jemals gekannt
Its all that Ive ever known
Es ist alles, was ich je gekannt habe
Catch the wheel that breaks the butterfly
Fange das Rad, das den Schmetterling zerbricht
A crying rain that fills the ocean wide
Ein schreiender Regen, der den Ozean weit füllt
I tried to talk with God to no avail
Ich habe vergeblich versucht, mit Gott zu sprechen
Calling up in and out of nowhere
Anrufe aus dem Nichts
Said if you wont save me, please dont waste my time
Sagte, wenn du mich nicht retten willst, verschwende bitte nicht meine Zeit
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.