Hello Paroles Traduction Française
Oasis - Bonjour
by Oasis
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello - Oasis
Bonjour - Oasis
Email:sam.burf@hotmail.co.uk
Courriel :sam.burf@hotmail.co.uk
I dont feel as if i know you
Je n'ai pas l'impression de te connaître
You take up all my time
Tu prends tout mon temps
The days are long and the night will throw you away
Les jours sont longs et la nuit te jettera
Cause the sun dont shine
Parce que le soleil ne brille pas
pre chorus
pré-refrain
Nobody ever mentions the weather
Personne ne parle jamais de la météo
Can make or break your day
Peut faire ou défaire votre journée
Nobody ever seems to remember
Personne ne semble jamais s'en souvenir
life is a game we play
la vie est un jeu auquel nous jouons
We live in the shadows and we had a chnace and threw it away
Nous vivons dans l'ombre et nous avons eu une chance et nous l'avons jetée
And its never gonna be the same
Et ce ne sera plus jamais pareil
Cos the years are falling by the rain
Parce que les années tombent à cause de la pluie
Its never gonna be the same
Ce ne sera plus jamais pareil
Til the light by you comes to my house and says hello
Jusqu'à ce que la lumière à côté de toi vienne chez moi et me dise bonjour
There aint no sense in feeling lonely
Ça ne sert à rien de se sentir seul
They got no faith in you
Ils n'ont aucune confiance en toi
But ive got a feeling you still owe me
Mais j'ai le sentiment que tu me dois toujours
So wipe the shit from your shoes
Alors essuie la merde de tes chaussures
Pre chorus
Pré-refrain
Nobody ever mentions the weather
Personne ne parle jamais de la météo
Can make or break your day
Peut faire ou défaire votre journée
Nobody ever seems to remember life is a game we play
Personne ne semble se rappeler que la vie est un jeu auquel nous jouons
We live in the shadows and we had a chance and threw it away
Nous vivons dans l'ombre et nous avons eu une chance et nous l'avons jetée
And its never gonna be the same
Et ce ne sera plus jamais pareil
cos the years are falling by the rain
parce que les années tombent à cause de la pluie
Its never gonna be the same
Ce ne sera plus jamais pareil
Til the light by you comes to my house and says
Jusqu'à ce que la lumière à côté de toi vienne dans ma maison et dise
Hello, hello (Its good to be back, its good to be back)
Bonjour, bonjour (C'est bon d'être de retour, c'est bon d'être de retour)
Hello, hello (Its good to be back, its good to be back)
Bonjour, bonjour (C'est bon d'être de retour, c'est bon d'être de retour)
Hello, hello (Its good to be back, its good to be back)
Bonjour, bonjour (C'est bon d'être de retour, c'est bon d'être de retour)
Hello, hello, hello
Bonjour, bonjour, bonjour
ive taken ages on this and there should not be any mistakes
J'ai mis du temps là-dessus et il ne devrait y avoir aucune erreur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.