It's Gettin' Better (Man!!) Letras Tradução em Português
Oasis - Está ficando melhor (cara!!)
by Oasis
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verso 1)
Say something
Diga alguma coisa
Shout it from the rooftops of your head
Grite do alto da sua cabeça
Make it sort of mean something
Faça com que isso signifique algo
Make me understand or I'll forget
Faça-me entender ou esquecerei
People here on life's beaches
Gente aqui nas praias da vida
They wish upon the waves that hide the sand
Eles desejam às ondas que escondem a areia
Let them know that life teaches
Deixe-os saber que a vida ensina
You to build a castle in your hand
Você construirá um castelo em suas mãos
(Bridge)
(Ponte)
Maybe the songs that we sing are wrong
Talvez as músicas que cantamos estejam erradas
Maybe the dreams that we dream are gone
Talvez os sonhos que sonhamos tenham desaparecido
Bring it on home and itlong yeah
Traga-o para casa e por muito tempo, sim
It's Getting Better Man A Em F#m
Está ficando melhor, cara A Em F#m
(Chorus)
(Refrão)
Hey! what was that you said to me? Em F#m
Ei! o que foi isso que você me disse? Em F#m
Just say the word and I'll be free
Basta dizer a palavra e estarei livre
And when the stars are shining bright
E quando as estrelas estão brilhando
It's Getting Better Man
Está ficando melhor cara
And crashing in upon a wave Em F#m
E colidindo com uma onda Em F#m
M
M
It's calling out beyond the grave Em F#m
Está chamando além do túmulo Em F#m
And we're the fire in the sky
E nós somos o fogo no céu
It's Getting Better Man
Está ficando melhor cara
(Verse 2)
(Verso 2)
Build Something
Construa algo
Build a better place and call it home
Construa um lugar melhor e chame-o de lar
Even if it means nothing
Mesmo que isso não signifique nada
You'll never ever feel that you're alone.
Você nunca sentirá que está sozinho.
(Bridge)
(Ponte)
It's Gettin' Better (Man!!)
Está ficando melhor (cara!!)
Oasis - Be Here Now (1997) By Noel Gallagher
Oasis - Esteja aqui agora (1997) Por Noel Gallagher
-edited by bayboro 91
-editado por bayboro 91
D xx0232F#5 244xxx
D xx0232F#5 244xxx
4b6 = bend on fret 4 tp pitch of fret 6
4b6 = curvatura na casa 4 tp altura da casa 6
2h4 = fret 2, hammer-on to fret 4
2h4 = casa 2, martelo na casa 4
INTRO : A Bm G A
INTRODUÇÃO: A Bm G A
Little riffs during intro :
Pequenos riffs durante a introdução:
G-----4b6---4---2-------2
G-----4b6---4---2------2
G-----4b6*---4---2h4---2---2
G-----4b6*---4---2h4---2---2
Verse: A Bm G A
Verso: A Bm G A
Say something, shout it from the rooftop of your home
Diga alguma coisa, grite do telhado da sua casa
Even if it means nothing, make em realise you're not alone (probably wrong) We've all got a bright future, wishing on a wave back to the shore (very wrong)
Mesmo que isso não signifique nada, faça-os perceber que você não está sozinho (provavelmente errado) Todos nós temos um futuro brilhante, desejando que uma onda volte para a costa (muito errado)
Something 'bout a life teaches you to build a castle in the sun
Algo sobre uma vida ensina você a construir um castelo ao sol
Bridge : Em G A
Ponte: Em G A
Maybe the songs that we sing are wrong.
Talvez as músicas que cantamos estejam erradas.
Maybe the dreams that we dream are gone.
Talvez os sonhos que sonhamos tenham desaparecido.
Bring it on home and we won't be long.
Traga-o para casa e não demoraremos.
(not sure about these chords)
(não tenho certeza sobre esses acordes)
Chorus:
Refrão:
Oh-oh, It's Getting Better, Man
Oh-oh, está melhorando, cara
And what was that you said to me?
E o que foi isso que você me disse?
Just say the word and I'll be free
Basta dizer a palavra e estarei livre
And when the stars are shining bright, It's Getting Better Man
E quando as estrelas estão brilhando, está ficando melhor, cara
We're crashing in upon a wave
Estamos colidindo com uma onda
It's calling out beyond the grave
Está chamando além do túmulo
And when there's fire in the sky
E quando há fogo no céu
It's Getting Better, Man
Está melhorando, cara
(after-chorus):
(depois do refrão):
little riff at end of 2nd chorus:
pequeno riff no final do segundo refrão:
B----12b14---12---10h12---10---10
B----12b14---12---10h12---10---10
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
