Morning Glory Letras Tradução em Português
Oásis - Glória da Manhã
by Oasis
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
loudlon@yahoo.com
altolon@yahoo.com
This tab and the slightly altered lyrics are based on
Esta aba e as letras ligeiramente alteradas são baseadas em
Noel Gallagher's solo acoustic performance as featured
Performance acústica solo de Noel Gallagher apresentada
in Oasis' episode of MTV Unplugged, from 1996.
no episódio do Oasis do MTV Unplugged, de 1996.
for strumming patterns.
para padrões de dedilhado.
CHORD LIST:
LISTA DE ACORDES:
All your dreams are made...when you're
Todos os seus sonhos são realizados... quando você está
chained to the mirror and the razor blade
acorrentado ao espelho e à lâmina de barbear
Today's the day that all the world will see
Hoje é o dia que todo o mundo verá
Another sunny afternoon
Outra tarde ensolarada
Walking to the sound of my favorite tune
Caminhando ao som da minha música favorita
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
O amanhã nunca sabe o que não sabe tão cedo
Need a little time to wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar
Need a little time to wake up, wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acorde
Need a little time to wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar
Need a little time to rest your mind
Precisa de um pouco de tempo para descansar sua mente
You know you should so I guess that you might as...
Você sabe que deveria, então acho que você poderia...
Well...........
Bem...........
What's the story morning glory?
Qual é a história da glória da manhã?
Well............
Bem............
You need a little time to wake up, wake up
Você precisa de um pouco de tempo para acordar, acorde
Well............
Bem............
What's the story morning glory, I said
Qual é a história da glória da manhã, eu disse
Well............
Bem............
Need a little time to wake up, wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acorde
All your dreams are made...now you're
Todos os seus sonhos são realizados... agora você está
chained to the mirror and the razor blade
acorrentado ao espelho e à lâmina de barbear
And today was the day that all the world will see
E hoje foi o dia que todo o mundo verá
Another sunny afternoon...Yeah I'll be
Outra tarde ensolarada... Sim, estarei
Walking to the sound of my favorite tune, but
Caminhando ao som da minha música favorita, mas
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
O amanhã nunca sabe o que não sabe tão cedo
We need a little time to wake up
Precisamos de um pouco de tempo para acordar
Need a little time to wake up, wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acorde
Need a little time to wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar
We Need a little time to rest our minds
Precisamos de um pouco de tempo para descansar nossas mentes
You know you should so I guess you might as...
Você sabe que deveria, então acho que você poderia...
Well...........
Bem...........
What's the story morning glory?
Qual é a história da glória da manhã?
Well............
Bem............
You need a little time to wake up, wake up
Você precisa de um pouco de tempo para acordar, acorde
Well............
Bem............
What's the story morning glory? I said
Qual é a história da glória da manhã? eu disse
Well............
Bem............
Need a little time to wake up, wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acorde
Need a little time to wake up, wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acorde
Need a little time to wake up, wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acorde
Asus4 (stop)
Asus4 (parar)
Need a little time to wake up, wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acorde
Comments or corrections welcomed. :)
Comentários ou correções são bem-vindos. :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
