Who Feels Love? Letra Traducción al Español

Oasis - ¿Quién siente el amor?

by Oasis

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oasis Who Feels Love?

CHORDS USED
ACORDES UTILIZADOS
Found what I lost inside
Encontré lo que perdí dentro
My spirit has been purified
Mi espíritu ha sido purificado
Take a thorn from my pride and
Toma una espina de mi orgullo y
Hand in hand we'll take a walk outside
De la mano daremos un paseo afuera.
Thank you for the sun, the one that shines on everyone
Gracias por el sol, el que brilla para todos.
Who feels love
quien siente amor
Now there's a million years between my fantasies and fears
Ahora hay un millón de años entre mis fantasías y miedos.
I feel love
siento amor
Leaving all that I see
Dejando todo lo que veo
Now all my emotions fill the air I breathe
Ahora todas mis emociones llenan el aire que respiro
Now you understand hat this is not the promised land they spoke of
Ahora entiendes que esta no es la tierra prometida de la que hablaban.
Theres nothing more to be if you could be the remedy who heals love
No hay nada más que ser si pudieras ser el remedio que cura el amor.
GUITAR BRIDGE
PUENTE DE GUITARRA
(x3, then;)
(x3, entonces;)
SOLO (OVER G Bb6 Am7)
SOLO (SOBRE G Bb6 Am7)
SOLO 2 (OVER CHORUS CHORDS)
SOLO 2 (SOBRE ACORDES DEL CORO)
(x8, then over next chorus)
(x8, luego en el siguiente estribillo)
OUTRO CHORUS
CORO OUTRO
Bb6 Am7Thank you for the sun, the one that shines on everyone
Bb6 Am7 Gracias por el sol, el que brilla para todos
Who feels love
quien siente amor
Now there's a million years between my fantasies and fears
Ahora hay un millón de años entre mis fantasías y miedos.
I feel love
siento amor
Thank you for the sun, the one that shines on everyone
Gracias por el sol, el que brilla para todos.
Who feels love
quien siente amor
Now there's a million years between my fantasies and fears
Ahora hay un millón de años entre mis fantasías y miedos.
I feel love
siento amor
(REPEAT GUITAR BRIDGE TO FADE)
(REPITE EL PUENTE DE GUITARRA HASTA DESVANECER)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.