Big Star Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Scena kolorów oceanu – wielka gwiazda

by Ocean Colour Scene

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ocean Colour Scene Big Star

Date: Tue, 31 Mar 1998 23:56:08 -0800
Data: wtorek, 31 marca 1998 23:56:08 -0800
From: mr973154@student.paisley.ac.uk (Martin Rodgers)
Od: mr973154@student.paisley.ac.uk (Martin Rodgers)
Subject: CRD: big_star.crd by Ocean Colour Scene
Temat: CRD: big_star.crd autorstwa Ocean Color Scene
I have resently just dicovered the internet and its great advantages
Właśnie odkryłem Internet i jego ogromne zalety
(especially this guitar archive)and i would like to say cheers to
(zwłaszcza to archiwum gitarowe) i chciałbym go pozdrowić
everyone
wszyscy
whos helped in this ingenius idea. here is my small contribution
kto pomógł w tym genialnym pomyśle. oto mój mały wkład
Big star - Ocean Colour Scene album - marchin already
Wielka gwiazda - płyta Ocean Color Scene - już marsz
NOTES- I have only shown the chords for this
UWAGI – pokazałem tylko akordy do tego
song
piosenka
however this song is played arpeggio style,
jednakże ta piosenka jest grana w stylu arpeggio,
I would have been here all day if i was to write out
Gdybym miał napisać, siedziałbym tu cały dzień
exactly what I play, to be honest
dokładnie to, w co gram, szczerze mówiąc
i don't know exactly what I play.
nie wiem dokładnie w co gram.
What I recomend is just listen to the song (trying to ignore the
Polecam po prostu posłuchać piosenki (próbując zignorować
lead)
ołów)
and make up a pluckedy bit of your own (its not too difficult)
i wymyśl własny, odważny kawałek (nie jest to zbyt trudne)
hints = throw in some hammer ons, on the bass strings when
wskazówki = dorzuć trochę uderzeń młoteczkowych na strunach basowych, kiedy
playing the chords
granie akordów
in
w
I___ don't___ want_ to be_ another big star
Ja___ nie___ chcę_ być_ kolejną wielką gwiazdą
picking at your cars
czepiając się swoich samochodów
stealing at your clothes
kradnąc twoje ubrania
in
w
finding out__ what you dont know_____
dowiedzieć się__ tego, czego nie wiesz_____
you don't know___
nie wiesz___
in
w
I___I___I don't want to be__ your big star
Ja___Ja___Nie chcę być__ twoją wielką gwiazdą
picking your calls___; saying i don't know
odbieranie połączeń___; mówiąc, że nie wiem
in
w
I__I__I don't want t be your suitor
Ja__I__Nie chcę być twoim zalotnikiem
lacking at your feet
brakuje u twych stóp
Trying to love the things you need
Próbuję pokochać rzeczy, których potrzebujesz
in in
w w
oh you know you've heard this before
och, wiesz, że słyszałeś to już wcześniej
in in
w w
And you know i've heard this some more
I wiesz, że słyszałem to już kilka razy
in in
w w
And please give me a chance to break down the door
I proszę, daj mi szansę na wyważenie drzwi
but i sit oh oh I still sit here
ale siedzę, och, wciąż tu siedzę
I don't want to be another tailor
Nie chcę być kolejnym krawcem
Pricking at you'r thumb Washing all the tears away
Kłuje twój kciuk, zmywając wszystkie łzy
Some words Oh I believe they don't feel you
Niektóre słowa Och, wierzę, że cię nie czują
picking up your dirt
zbieranie twoich brudów
And washing all the tears away
I zmyć wszystkie łzy
(this verse follows the same pattern as the previous verses)
(ten werset ma ten sam wzór, co poprzednie wersety)
these chords and lyrics were brought to you by Martin Rodgers
te akordy i teksty zostały udostępnione przez Martina Rodgersa
with the help of his six string, a cd player and of course the olga
przy pomocy swojej sześciostrunowej gitary, odtwarzacza CD i oczywiście Olgi
As every other piece of work in here says "any questions, comments or
Jak w każdym innym artykule tutaj napisano: „wszelkie pytania, komentarze lub
additions"
dodatki"
they're all welcome. (e mail me at )
wszyscy są mile widziani. (wyślij mi e-mail na adres )
Im working on the small lead part for this song, it should be TABBED
Pracuję nad małą główną partią tej piosenki, powinna ona być w zakładkach
and ready soon
i gotowe wkrótce

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.