The Word Paroles Traduction Française
Scène de couleur océan - Le mot
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAKEN FROM THE 2010 ALBUM ''SATURDAY'' OR LIVE AT THE JAM HOUSE
TIRÉ DE L'ALBUM 2010 ''SATURDAY'' OU LIVE AU JAM HOUSE
INTRO: DSUS2 D DSUS4 D (X2)
INTRO : DSUS2 D DSUS4 D (X2)
VERSE 1:
VERSET 1 :
It's too bad if you hear the word
C'est dommage si tu entends le mot
And decide that it's all too absurd
Et décide que c'est trop absurde
Punch the air and believe it
Frappez l'air et croyez-le
When the crowd cries out its agreement
Quand la foule crie son accord
VERSE 2:
VERSET 2 :
And if I get to heaven tomorrow
Et si j'arrive au paradis demain
I will say that it's time I just borrowed
Je dirai qu'il est temps que je viens d'emprunter
Then look the guard in the face
Alors regarde le garde en face
As he locks the keys away
Alors qu'il verrouille les clés
CHORUS 1:
CHŒUR 1 :
Please please please
S'il vous plaît s'il vous plaît s'il vous plaît
Just before you go
Juste avant de partir
Your glass is only half empty
Ton verre n'est qu'à moitié vide
But you're full on so where is the show
Mais tu es rassasié alors où est le spectacle
But you're full on so where is the show
Mais tu es rassasié alors où est le spectacle
VERSE 3:
VERSET 3 :
And I counted all of the jars
Et j'ai compté tous les pots
And the labels told their names
Et les étiquettes disaient leurs noms
And I counted all of the cars
Et j'ai compté toutes les voitures
Down the avenues and the lanes
Dans les avenues et les ruelles
VERSE 4:
VERSET 4 :
And a light will shine on you
Et une lumière brillera sur toi
And deliver me the day
Et délivre-moi le jour
And I'll dance between your feet
Et je danserai entre tes pieds
Down the avenues and the trees
Dans les avenues et les arbres
CHORUS 2:
CHŒUR 2 :
Please please please
S'il vous plaît s'il vous plaît s'il vous plaît
Just before you go
Juste avant de partir
Your glass is only half empty
Ton verre n'est qu'à moitié vide
But you're full on so where is the show
Mais tu es rassasié alors où est le spectacle
But you're full on so where is the show
Mais tu es rassasié alors où est le spectacle
BRIDGE:
PONT :
I count hours; they're only waiting
Je compte les heures ; ils attendent seulement
But in between you find something so real
Mais entre les deux tu trouves quelque chose de si réel
You're elated
Tu es ravi
SOLO: E F# G G A A G A
SOLO : MI FA# G G A A G A
CHORUS 3:
CHŒUR 3 :
Just before you go
Juste avant de partir
Your glass is only half empty
Ton verre n'est qu'à moitié vide
But you're full on so where is the show
Mais tu es rassasié alors où est le spectacle
But you're full on so where is the show
Mais tu es rassasié alors où est le spectacle
But you're full on so where is the show
Mais tu es rassasié alors où est le spectacle
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
