Part Cardiac Letras Tradução em Português

Oceansize - Parte Cardíaca

by Oceansize

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oceansize Part Cardiac

Self Preserved While The Bodies Float Up
Autopreservado enquanto os corpos flutuam
Tuning low to high G G C F A D
Afinação de baixo para alto G G C F A D
N.B. I've done my best to arrange this tab into sections but the timing of
N. B. Fiz o meu melhor para organizar esta guia em seções, mas o tempo de
the song itself is all over the place so I've included some lyrics as
a música em si está em todo lugar, então incluí algumas letras como
markers. The notes themselves should be correct, just listen to the song for
marcadores. As notas em si devem estar corretas, basta ouvir a música por
the correct rhythm.
o ritmo correto.
Any comments, questions or queries mail me at ruled_by_secrecy_6@hotmail.com
Qualquer comentário, pergunta ou dúvida envie-me para governado_by_secrecy_6@hotmail.com
|-5-7--3-5--1--|---1--1--1--1----|-0-let ring----|----------------|
|-5-7--3-5--1--|---1--1--1--1----|-0-deixe tocar----|----------------|
PM . . .
PM. . .
"Self preserved..."
“Autopreservado...”
"and the hard luck..."
"e o azar..."
"So unoriginal..."
"Tão pouco original..."
"Under the sun the..."
"Debaixo do sol o..."
"You live for..."
"Você vive para ..."
"It's not..."
“Não é...”
"walked into..."
"entrou..."
"under arrest..."
"preso..."
"cut the flowers..."
"cortar as flores..."
"never come to..."
"nunca venha para ..."
|---13bu1/2--let ring------------------|
|---13bu1/2--deixe tocar------------------|
"shoot so silver..."
"atirar tão prateado..."
|---13bu1/2--let ring-------------------|
|---13bu1/2--deixe tocar-------------------|
"Some words of..."
"Algumas palavras de..."
"incident..."
"incidente..."
"a sham..."
"uma farsa..."
PM . . . . . . . . .
PM. . . . . . . . .
PM . . . . . . . . .
PM. . . . . . . . .
|--------------------|---------------------| let last notes ring
|--------------------|---------------------| deixe as últimas notas soarem
PM . . . . . . . . .
PM. . . . . . . . .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.