Hey Hey Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ekim Sonbaharı - Hey Hey
by October Fall
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the Intro + Chords to Hey Hey by October Fall.
Bu Ekim Sonbaharında Hey Hey'in Giriş + Akorları.
It's not the same like the original, but i think better then the other versions :D
Orjinali gibi değil ama diğer versiyonlarından daha iyi bence :D
I hope you enjoy, greez Mateca
Umarım beğenirsiniz, Grez Mateca
Tune: E,A,D,G,B,E (B = H)
Ayar: E,A,D,G,B,E (B = H)
INFO: Through the hole song you press E' at 3 and B at 3
BİLGİ: Delik şarkısı boyunca 3'te E'ye ve 3'te B'ye basın
(Like in Wonderwall by Oasis)
(Oasis'in Wonderwall'undaki gibi)
Hey hey, look it - You came around again
Hey hey, bak yine geldin
Didn't think we'd see you again with how things ended back then
O zamanlar işlerin bu şekilde bittiğini düşünerek seni tekrar göreceğimizi düşünmemiştim
Hey hey old friend - I think it's been too long
Hey hey eski dostum – sanırım çok uzun zaman oldu
Grab the guitar, lets sit around - And play our favorite song...
Gitarı kap, oturalım ve en sevdiğimiz şarkıyı çalalım...
#Bridge:
#Köprü:
#Verse:
#Ayet:
Our bodies breath off the city streetlights
Bedenlerimiz şehrin sokak ışıklarından nefes alıyor
That set our watches because tonight's the night
Bu saatlerimizi ayarladı çünkü bu gece o gece
Everyone get out your cameras
Herkes kameralarını çıkarsın
C D Em (hold)
CD Em (basılı tutun)
Tonight's a night to remember
Bu gece hatırlanacak bir gece
#Bridge 2: (Drums in)
#Köprü 2: (Davul içeri)
#Verse 2:
#Ayet 2:
My heart's in sync with these constant memories
Kalbim bu sürekli anılarla senkronize
When I look back I wish I had more of these
Geriye dönüp baktığımda keşke bunlardan daha fazlasına sahip olsaydım diyorum
Never land is just around the corner
Never Land hemen köşede
C D (G (Start of Ref.))
C D (G (Ref. Başlangıcı))
I'm done with this "getting older"
Bu "yaşlanmak"la işim bitti
#Ref:
#Ref:
Hey hey, look it - You came around again
Hey hey, bak yine geldin
Didn't think we'd see you, with how things ended back then
O zamanlar işlerin bu şekilde bittiğini düşünürsek seni göreceğimizi düşünmemiştim
Hey hey old friend - I think it's been too long
Hey hey eski dostum – sanırım çok uzun zaman oldu
Grab the guitar, lets sit around - And play our favorite song...
Gitarı kap, oturalım ve en sevdiğimiz şarkıyı çalalım...
#Bridge 3:
#Köprü 3:
#Vers 3:
#Vers 3:
Here we are in my car
İşte benim arabamdayız
Driving under the same lucky stars
Aynı şanslı yıldızların altında sürüş
That we wished on when we were kids
Çocukken dilediğimiz
Let me hear you say "I miss this"
"Bunu özledim" dediğinizi duyayım
Hey kid I miss this
Hey evlat bunu özledim
Hey kid I miss this
Hey evlat bunu özledim
C (hold and then break for slide)
C (basılı tutun ve ardından slayt için ara verin)
'Cause I miss this
Çünkü bunu özlüyorum
(Slide G in the break)
(Arada G'yi kaydırın)
|--8---slide down--------3--------|x
|--8---aşağı kaydır-----------3--------|x
|--8---slide down--------3--------|x
|--8---aşağı kaydır-----------3--------|x
|------slide down-----------------|x
|------aşağı kaydırın----------|x
|------slide down-----------------|x
|------aşağı kaydırın----------|x
|--7---slide down--------2--------|x
|--7---aşağı kaydırın-----------2--------|x
|--8---slide down--------3--------|
|--8---aşağı kaydırın-----------3--------|
#Ref:
#Ref:
Hey hey, look it - You came around again
Hey hey, bak yine geldin
Didn't think we'd see you, with how things ended back then
O zamanlar işlerin bu şekilde bittiğini düşünürsek seni göreceğimizi düşünmemiştim
Hey hey old friend - I think it's been too long
Hey hey eski dostum – sanırım çok uzun zaman oldu
Grab the guitar, lets sit around - And play our favorite song...
Gitarı kap, oturalım ve en sevdiğimiz şarkıyı çalalım...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
