Dette landet Letras Tradução em Português

Odd Nordstoga - Este país

by Odd Nordstoga

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Odd Nordstoga Dette landet

Dette Landet (Capo 5)
Este país (Capo 5)
Intro: Am ?? C
Introdução: Sou ?? C
Am ?? C
Hum?? C
C ?? G ?? C
C?? G?? C
Vers:
Versículo:
Ville berre sei eit ord
Só queria dizer uma palavra
Ville peike på eit spor
Queria apontar para uma trilha
Ville skru musikken ned og gje beskjed
Queria abaixar a música e avisar você
Ville leite fram ei sak
Queria encontrar um caso
som ligg og støvar ned der bak
que jaz e espana lá embaixo
som er sann om den er gløymd og skitna til
o que é verdade se estiver esquecido e sujo
Ref:
Referência:
Ville sei deg som min bror
Chamaria você de meu irmão
Dette landet er di mor
Este país é sua mãe
Ville seia det av glede og av trong
Diria isso com alegria e com força
til å minnast den fine og heimlege hamn
para comemorar o belo e secreto porto
som gjev luft og vide venger for min song
que dão ar e asas largas para minha música
Vers:
Versículo:
Skulle gjerne nok ein gong
Eu gostaria mais uma vez
syngje fjellets store song
cante a grande canção da montanha
om breane og viddene og snøen
sobre as geleiras e as planícies e a neve
Men eg vender blikket ned
Mas eu olho para baixo
og så stansar eg ved det
e então eu paro por aí
som gror av trass og vilje utpå bøen
que cresce a partir do desafio e da vontade na proa
Ref:
Referência:
Ville sei deg som min bror
Chamaria você de meu irmão
Dette landet er di mor
Este país é sua mãe
Ville sei det som eg meinte det eg sa
Eu queria dizer o que eu quis dizer com o que eu disse
Som eg tok av meg lua for blomar og blad
Enquanto tirei meu chapéu em busca de flores e folhas
og takka det frå inni meg ein stad
e agradeci de dentro de mim em algum lugar
Bro:
Ponte:
Og alltid er det lite me kan gjera
E sempre há pouco que posso fazer
For Noreg er ein liten prikk i nord
Porque a Noruega é um pequeno ponto no norte
Men paven er ein liten prikk i Roma
Mas o Papa é um pequeno pontinho em Roma
så slik sett så er kongen like stor
então desta forma o rei é tão grande
Det er ??kje sant at her er lite, me er mange
É verdade que aqui há pouco, mas há muitos
Det er ??kje sant at her er smått, nei her er stort
Não é verdade que aqui é pequeno, não, aqui é grande
Og det er sant det, at me elskar dette landet
E é verdade que eu amo este país
og den du møter etter vegen er din bror
e aquele que você encontra no caminho é seu irmão
Vers:
Versículo:
Ville berre sei eit ord
Só queria dizer uma palavra
Ville peike på eit spor
Queria apontar para uma trilha
Ei bøn ifrå den store blåe jord
Uma oração da grande terra azul
ifrå skog og ifrå hav
da floresta e do mar
ifrå alt me haustar av
de tudo eu caio
At me snart må finne vegen ut av ord
Que em breve devo encontrar uma saída para as palavras
For det ropar til oss, bror
Porque nos chama, irmão
Dette landet er vår mor!
Este país é nossa mãe!
For det ropar på vår ære og vårt band
Porque clama pela nossa honra e pela nossa banda
til å vara den fine og heimlege hamn
ser o porto simpático e secreto
som lyser oss imot og er vårt land
que brilha contra nós e é o nosso país

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.