Eit land ei elv ei bru Testo Traduzione Italiana
Strano Nordstoga - Un paese, un fiume, un ponte
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kapo på 2. band
Capotasto sulla 2a banda
Intro/vers akkorder:
Accordi di introduzione/strofa:
Eg skulle spurt om du blei litt til
Volevo chiederti se restavi ancora un po'
Eg skulle baka ei kake til
Stavo per preparare un'altra torta
Eg skulle smilt litt og sagt litt til
Avrei dovuto sorridere un po' e dire qualcosa di più
Eg skulle opna ei flaske til
Stavo per aprire un'altra bottiglia
Eg ser eit land, ei elv, ei bru
Vedo un paese, un fiume, un ponte
i landet av regn og lys søv du
nella terra della pioggia e della luce hai dormito
men kven kan gå over ei bru som den
ma chi può attraversare un ponte così
og hente attende ein ven
e riportare indietro un amico
Eg skulle dekt til eit middagsbord
Stavo per apparecchiare la tavola
eg skulle grunna ut fine ord
Dovevo trovare delle belle parole
så skull?? eg halde ei tale fin
e allora?? Faccio un bel discorso
Så skull?? me skåla i min beste vin
E allora?? Ho brindato con il mio miglior vino
Eg ser eit land, ei elv, ei bru
Vedo un paese, un fiume, un ponte
i landet av regn og lys søv du
nella terra della pioggia e della luce hai dormito
men kven kan gå over ei bru som den
ma chi può attraversare un ponte così
og hente attende ein ven
e riportare indietro un amico
Eg burde ha tenkt på den stramme reim
Avrei dovuto pensare alla cinghia stretta
som stramma kvar gong du tok bussen heim
come stringere ogni volta che prendevi l'autobus per tornare a casa
Nei, eg burde ikkje tenkt, eg burde vor?? der då
No, non avrei dovuto pensarci, avrei dovuto?? ecco allora
La humla suse og tida gå.
Lascia che il luppolo ronzi e il tempo passi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
