Heim te mor كلمات أغنية ترجمة عربية
Odd Nordstoga - هايم تي مور
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Eg vill liva og ha kul p fire hjul
أريد أن أعيش وأستمتع على أربع عجلات
Vera spilemann p tur falalala
فيرا سبيلمان في جولة فالالالا
Og bilen den er trong s den reisa den blir long
والسيارة قوية لذلك ستكون الرحلة طويلة
Men i kveld s blir det song falalalala
لكن الليلة ستكون هناك أغنية فالالالا
Ja, i kveld s blir det song falala
نعم، الليلة ستكون هناك أغنية فلالة
Chorus:
جوقة:
Men mor, mor
ولكن الأم، الأم
Eg lengtar heim te mor
أنا أشتاق للعودة إلى المنزل يا أمي
Eg er stor, eg er stor
أنا كبير، أنا كبير
Men ikkje s stor
ولكن ليست كبيرة جدا
Eg lengtar heim te mor
أنا أشتاق للعودة إلى المنزل يا أمي
Det er spiling det er fest med hatt og vest
إنها قمار، إنها حفلة بقبعة وسترة
Utan politi og prest falalala
بدون الشرطة والكاهن فالالالا
Og jentune i kor syng en song p mine ord
وغنت الفتاة في الجوقة أغنية بكلماتي
Ja musikjen den er stor falalalala
نعم الموسيقى رائعة فالالالا
Ja musikjen den er stor falala
نعم الموسيقى رائعة فلالة
Utp kvelden p ein tram fr me ein dram
قضاء المساء على الترام بالنسبة لي درام
Treng'kje sol for bli varm falalala
أنت لا تحتاج إلى الشمس لتدفئ، فالالالا
Og ei sommarnatt e mild for ei jente og ei til
وليلة صيف خفيفة على فتاة وأخرى
Men me siter som me vil falalalala
لكني أقتبس كما أريد، فاللالالا
Ja me siter som me vil falala
نعم أقتبس كما أريد يا فلالة
Eit einsamt trekkspill uti keren str
أكورديون وحيد في شارع كيرين
Med hl i belgjen etter dansen her i gr
مع hl في البطن بعد الرقص هنا في غرام
P trappa sitt ein kar i dressen til far
على الدرج يجلس رجل يرتدي بدلة والده
Og ringer til ei jente men det er'kje noko hente der
ويتصل بالفتاة، ولكن لا يوجد شيء لالتقاطه هناك
S eg gidder'kji vente meir
لا أريد الانتظار لفترة أطول
Eg reiser heim, eg reiser heim til mor
سأذهب للمنزل، سأعود للمنزل لأمي
Eg lengtar heim te mor
أنا أشتاق للعودة إلى المنزل يا أمي
Eg er stor, eg er stor
أنا كبير، أنا كبير
Men ikkje s stor
ولكن ليست كبيرة جدا
Eg lengtar heim te mor
أنا أشتاق للعودة إلى المنزل يا أمي
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
