Say My Name Paroles Traduction Française

ODESZA - Dis mon nom

by ODESZA

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ODESZA Say My Name

??Doh??s & Oh??s??
??Doh??s & Oh??s??
I wanna go, so what'd you say?
Je veux y aller, alors qu'est-ce que tu as dit ?
When you gonna let me know,
Quand vas-tu me le faire savoir,
If you give a damn about me?
Si tu t'en soucies de moi ?
'Cause you've got my hands tied in my defense,
Parce que tu as les mains liées pour ma défense,
I always fall for confidence
Je tombe toujours en confiance
and your compliments look good on me
et tes compliments me vont bien
'Cause nobody knows it better
Parce que personne ne le sait mieux
than the girl in the corner with the scarlet letter
que la fille dans le coin avec la lettre écarlate
And while watching you may think that she doesn't matter
Et en regardant tu peux penser qu'elle n'a pas d'importance
But no one knows you better????????oh yeah
Mais personne ne te connaît mieux ??????????oh ouais
I wanna dance, I wanna dance, dance, dance with you
Je veux danser, je veux danser, danser, danser avec toi
So take a chance, take a chance, oh yeah
Alors prends une chance, prends une chance, oh ouais
I wanna dance, I wanna dance, dance, dance with you
Je veux danser, je veux danser, danser, danser avec toi
So take a chance, take a chance, oh yeah
Alors prends une chance, prends une chance, oh ouais
Oh yeah
Oh ouais
Oh yeah (X 2)
Oh ouais (X 2)
(Softly)
(doucement)
I need a sign or a signal
J'ai besoin d'un signe ou d'un signal
I've overthought everything I can think of
J'ai trop réfléchi à tout ce à quoi je peux penser
Into symbol-I need the coat and your jacket
En symbole, j'ai besoin du manteau et de ta veste
and the remnants of your cigarette packet
et les restes de ton paquet de cigarettes
??Doh??s & Oh??s?? ....sing, you little bird, you!
??Doh??s & Oh??s?? ....chante, petit oiseau, toi !
I wanna go, so what'd you say?
Je veux y aller, alors qu'est-ce que tu as dit ?
When you gonna let me know,
Quand vas-tu me le faire savoir,
If you give a damn about me?
Si tu t'en soucies de moi ?
'Cause you've got my hands tied in my defense,
Parce que tu as les mains liées pour ma défense,
I always fall for confidence
Je tombe toujours en confiance
and your compliments look good on me
et tes compliments me vont bien
'Cause nobody knows it better
Parce que personne ne le sait mieux
than the girl in the corner with the scarlet letter
que la fille dans le coin avec la lettre écarlate
And while watching you may think that she doesn't matter
Et en regardant tu peux penser qu'elle n'a pas d'importance
But no one knows you better
Mais personne ne te connaît mieux
(Single strum on chords)
(Un seul grattement sur les accords)
I wanna dance, I wanna dance, I wanna dance, with you
Je veux danser, je veux danser, je veux danser avec toi
So take a chance, take a chance, oh yeah (Back to beat)
Alors prends une chance, prends une chance, oh ouais (Retour au rythme)
I wanna dance, I wanna dance, I wanna dance, with you,
Je veux danser, je veux danser, je veux danser, avec toi,
I wanna dance, I wanna dance, oh yeah
Je veux danser, je veux danser, oh ouais
Oh yeah
Oh ouais
Oh yeah (X 4)
Oh ouais (X 4)
(Quietly pluck twice on the Bm & F#m, pluck twice for D & E)
(Pincez tranquillement deux fois sur le Bm & F#m, pincez deux fois pour D & E)
(Can play the outro in a plucking pattern here too)
(Peut jouer l'outro dans un motif de plumage ici aussi)
??Doh??s & Oh??s??
??Doh??s & Oh??s??

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.