Hello From Inside a Shell Songtekst Nederlandse Vertaling

van Montreal - Hallo vanuit een schelp

by of Montreal

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

of Montreal Hello From Inside a Shell

HELLO FROM INSIDE A SHELL (ZOMBIES ENTER THE HARBOR) - OF MONTREAL
HALLO VAN BINNEN EEN SCHELP (ZOMBIES KOMEN DE HAVEN IN) - VAN MONTREAL
Created by: dcolspector
Aangemaakt door: dcolspector
Much of this song is not easily adaptable to chords, so this is, in part, my arrangement
Een groot deel van dit nummer is niet gemakkelijk aan te passen aan akkoorden, dus dit is gedeeltelijk mijn arrangement
of the song.
van het lied.
Many of the chords are easier and sound better if played in barre form.
Veel van de akkoorden zijn gemakkelijker en klinken beter als ze in barre-vorm worden gespeeld.
Cm7b5 - x34343
Cm7b5 - x34343
D# - x68886
D#-x68886
G# - x66898
G# - x66898
F7b5 - xx3445
F7b5 - xx3445
(ch)Bdim/D(/ch) - x5343x
(ch)Bdim/D(/ch) - x5343x
Hello from inside a shell you can see me cause my shell is invisible.
Hallo vanuit een schelp kun je mij zien omdat mijn schelp onzichtbaar is.
It was made especially for me by the bril - liant inventor Lecithin E.
Het werd speciaal voor mij gemaakt door de briljante uitvinder Lecithine E.
I ride my unicycle downstairs to his laboratory when I know he's there
Ik rijd met mijn eenwieler naar beneden naar zijn laboratorium als ik weet dat hij daar is
Working on robotic aquatic bees,
Werken aan robotachtige waterbijen,
Perfecting his mechanical donkeys
Zijn mechanische ezels perfectioneren
Or running from exploding test tubes.
Of wegrennen voor exploderende reageerbuizen.
Hello from inside a shell you can see me cause my shell is invisible.
Hallo vanuit een schelp kun je mij zien omdat mijn schelp onzichtbaar is.
It was made especially for me by the infamous inventor Lecithin E.
Het is speciaal voor mij gemaakt door de beruchte uitvinder Lecithine E.
I ride my boat car through the rays of his reverse magnetitizer when I'm feeling brave.
Ik rijd met mijn bootauto door de stralen van zijn omgekeerde magnetisator als ik me moedig voel.
Then everything I touch shoots into space
Dan schiet alles wat ik aanraak de ruimte in
And astronauts shake their fists at us saying be careful.
En astronauten schudden hun vuisten naar ons en zeggen: wees voorzichtig.
He's promised to build us a world of our own
Hij heeft beloofd een eigen wereld voor ons te bouwen
Far away from this one
Ver weg van deze
In uncharted regions where no one will go.
In onbekende gebieden waar niemand heen wil.
He's promised to build us a world of our own.
Hij heeft beloofd een eigen wereld voor ons te bouwen.
We'll find an island somewhere near the North Pole
We zullen ergens vlakbij de Noordpool een eiland vinden
And he'll invent lots of strange new animals to inhabit it
En hij zal een heleboel vreemde nieuwe dieren uitvinden om er in te wonen
So we won't feel alone. Oh
We zullen ons dus niet alleen voelen. O
A A7 (ch)Bdim/D(/ch)
A A7 (ch)Bdim/D(/ch)
And we'll be happy there
En daar zullen we gelukkig zijn
All covered in snow.
Allemaal bedekt met sneeuw.
He's promised to build us a world of our own and here we go.
Hij heeft beloofd een eigen wereld voor ons te bouwen, en daar gaan we.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.