Hello From Inside a Shell Текст Песни Перевод на Русский

Монреаля - Привет изнутри ракушки

by of Montreal

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

of Montreal Hello From Inside a Shell

HELLO FROM INSIDE A SHELL (ZOMBIES ENTER THE HARBOR) - OF MONTREAL
ПРИВЕТ ИЗНУТРИ ОБОЛОЧКИ (ЗОМБИ ВХОДЯТ В ГАВАНЬ) – МОНРЕАЛЬ
Created by: dcolspector
Создатель: dcolspector
Much of this song is not easily adaptable to chords, so this is, in part, my arrangement
Большую часть этой песни нелегко адаптировать под аккорды, так что это частично моя аранжировка.
of the song.
песни.
Many of the chords are easier and sound better if played in barre form.
Многие аккорды легче и звучат лучше, если играть их в тактовой форме.
Cm7b5 - x34343
cm7b5 - x34343
D# - x68886
Д# - x68886
G# - x66898
Г# - x66898
F7b5 - xx3445
F7b5 - хх3445
(ch)Bdim/D(/ch) - x5343x
(ch)Bdim/D(/ch) - x5343x
Hello from inside a shell you can see me cause my shell is invisible.
Привет из оболочки, ты меня видишь, потому что моя оболочка невидима.
It was made especially for me by the bril - liant inventor Lecithin E.
Его сделал специально для меня блестящий изобретатель Лецитин Э.
I ride my unicycle downstairs to his laboratory when I know he's there
Я еду на одноколесном велосипеде вниз в его лабораторию, когда знаю, что он там.
Working on robotic aquatic bees,
Работаю над роботизированными водными пчелами,
Perfecting his mechanical donkeys
Совершенствует своих механических ослов
Or running from exploding test tubes.
Или бежать из взрывающихся пробирок.
Hello from inside a shell you can see me cause my shell is invisible.
Привет из оболочки, ты меня видишь, потому что моя оболочка невидима.
It was made especially for me by the infamous inventor Lecithin E.
Его сделал специально для меня печально известный изобретатель Лецитин Е.
I ride my boat car through the rays of his reverse magnetitizer when I'm feeling brave.
Я еду на своей лодке под лучами его обратного магнетитайзера, когда чувствую себя храбрым.
Then everything I touch shoots into space
Тогда все, к чему я прикасаюсь, улетает в космос
And astronauts shake their fists at us saying be careful.
А космонавты грозят нам кулаками и говорят: будьте осторожны.
He's promised to build us a world of our own
Он обещал построить нам собственный мир
Far away from this one
Далеко от этого
In uncharted regions where no one will go.
В неизведанные края, куда никто не пойдет.
He's promised to build us a world of our own.
Он обещал построить нам собственный мир.
We'll find an island somewhere near the North Pole
Мы найдем остров где-нибудь недалеко от Северного полюса.
And he'll invent lots of strange new animals to inhabit it
И он изобретет множество новых странных животных, чтобы населить его.
So we won't feel alone. Oh
Так мы не будем чувствовать себя одинокими. Ох
A A7 (ch)Bdim/D(/ch)
A A7 (кан)Bdim/D(/ch)
And we'll be happy there
И мы будем там счастливы
All covered in snow.
Все занесено снегом.
He's promised to build us a world of our own and here we go.
Он пообещал построить нам собственный мир, и вот мы идем.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.