Clear the Air Versuri Traducere în Română
Off With Their Heads - Clear the Air
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I wanted to tell you, I wanted to share,
Am vrut să vă spun, am vrut să împărtășesc,
Some important details that you're unaware of
Câteva detalii importante de care nu știți
I want you to listen, I want you to care,
Vreau să asculți, vreau să-ți pese,
I'll choke to death if I don't clear the air
Mă sufoc de moarte dacă nu eliberez aerul
It's not a secret that I obsess,
Nu este un secret că sunt obsedat,
And then I get angry, and then I get stressed
Și apoi mă enervez și apoi mă stresez
And you can't imagine and you can't compare,
Și nu vă puteți imagina și nu puteți compara,
You have no frame of reference and then you get scared
Nu ai nici un cadru de referință și apoi te sperii
I'm doing my best to help make you see,
Fac tot posibilul să te ajut să vezi,
That it's not your fault, when I'll beg and I'll plead
Că nu e vina ta, când voi implora și voi implora
It's much easier just to go back to sleep,
Este mult mai ușor doar să te întorci la culcare,
But we gotta find a place to start because I'm falling apart
Dar trebuie să găsim un loc de unde să începem pentru că mă prăbușesc
I never feel happy, I never feel safe,
Nu mă simt niciodată fericit, nu mă simt niciodată în siguranță,
I can't let myself ever stay in one place
Nu mă pot lăsa să stau vreodată într-un singur loc
I look in the mirror and I see the face
Ma uit in oglinda si vad fata
Of a failure who will never be significant
Al unui eșec care nu va fi niciodată semnificativ
The face that you see from the morning to night
Fața pe care o vezi de dimineața până seara
Is the mask that I put on to hide what's inside
Este masca pe care mi-am pus-o pentru a ascunde ceea ce este înăuntru
I don't take it off until you fall asleep,
Nu-l scot până nu adormi,
I don't want you to see what live inside of me
Nu vreau să vezi ce trăiește în mine
I thought I'd get older and it'd go away,
Am crezut că o să îmbătrânesc și o să dispară,
But it only gets worse and causes more pain
Dar se înrăutățește și provoacă mai multă durere
And being alone is getting so hard,
Și să fii singur devine atât de greu,
I just got to tell you
Trebuie doar să-ți spun
horus
horus
God damnit, I'm falling apart
La naiba, mă prăbușesc
I'm down on my knees in the dark
Sunt în genunchi în întuneric
Feeling for whatever is left
Simțind orice a mai rămas
But the pieces are falling too far
Dar piesele cad prea departe
God damnit, I'm falling apart
La naiba, mă prăbușesc
I'm down on my knees in the dark
Sunt în genunchi în întuneric
Feeling for whatever is left
Simțind orice a mai rămas
But the pieces are falling too far
Dar piesele cad prea departe
ridge
creasta
Don't leave yet, I haven't gotten to the part that explains it all
Nu pleca încă, nu am ajuns la partea care explică totul
Don't leave yet, I need somebody there to catch me before I fall
Nu pleca încă, am nevoie de cineva acolo care să mă prindă înainte să cad
To catch me before I fall
Să mă prindă înainte să cad
God damnit, I'm falling apart
La naiba, mă prăbușesc
I wanted to tell you, I wanted to share,
Am vrut să vă spun, am vrut să împărtășesc,
Some important details that you're not aware of
Câteva detalii importante de care nu știți
I want you to listen, I want you to care,
Vreau să asculți, vreau să-ți pese,
I'll choke to death if I don't clear the air right now
Mă sufoc de moarte dacă nu eliberez aerul chiar acum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
