Old Man 歌詞 日本語訳
頭から離れろ - オールドマン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G , C , G , C - 2x
イントロ: G 、 C 、 G 、 C - 2x
Verse:
詩:
I'd had enough so I walked out the door,
もう十分だったので、ドアから出ました。
Don't expect to hear much from me anymore
もう私から多くのことを聞くことは期待しないでください
This chapter is closed, its the end of the line
この章は終了です、これで終わりです
I can't keep on feeling like this all the time
ずっとこんな気持ちを持ち続けることはできない
And none of the sadness is going away
そして悲しみは何も消えない
Nothing will change until you let yourself grieve
自分を悲しませるまでは何も変わらない
Interlude: G , C
間奏:G、C
I know I'm like you in more ways than one
私はさまざまな点であなたに似ていることを知っています
And I truly hate the man I've become
そして私は自分がそうなった男を本当に憎んでいます
I guess thats all part, yeah, its our cross to bear
それがすべてだと思う、そうだ、それは私たちが背負うべき十字架だ
You're running out of time, the ends almost here
時間がなくなってきた、もうすぐ終わりだ
And none of the sadness if going away
去っても悲しみは何もない
I never understood why you wanted nothing to do with me
なぜあなたが私と関わりたくないのか理解できませんでした
Chorus:
コーラス:
And in time everything will turn out all right,
そしてやがてすべてがうまくいくだろう、
you're not a part of it
あなたはその一部ではありません
And every time I fall down and lose sight,
そして転んで視力を失うたびに、
you are the cause of it
あなたがその原因です
No one will ever help me now, cause no one will ever see
今は誰も私を助けてくれない、誰も見ていないから
The sickness and sadness that you so kindly passed on to me
あなたが親切に私に伝えてくれた病気と悲しみ
Solo: E , F , G , A - 3x
ソロ: E 、 F 、 G 、 A - 3x
Verse:
詩:
Now I roam around the world looking for life
今私は人生を探して世界中を放浪しています
You're not apart of it
あなたはそれの一部ではありません
And we've passed the point of making everything right
そして私たちはすべてを正しくする段階を過ぎました
That's the worst part of it
それが最悪の部分だよ
Chorus:
コーラス:
And in time everything will turn out all right,
そしてやがてすべてがうまくいくだろう、
you're not a part of it
あなたはその一部ではありません
And every time I fall down and lose sight,
そして転んで視力を失うたびに、
you are the cause of it
あなたがその原因です
No one will ever help me now, cause no one will ever see
今は誰も私を助けてくれない、誰も見ていないから
The sickness and sadness that you so kindly passed on to me
あなたが親切に私に伝えてくれた病気と悲しみ
that you so kindly passed on to me
あなたがとても親切に私に伝えてくれたことを
that you so kindly passed on to me
あなたがとても親切に私に伝えてくれたことを
that you so kindly passed on to me
あなたがとても親切に私に伝えてくれたことを
A , G - (let ring)
A、G - (鳴らしてください)
END
終了
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
