Shirts Paroles Traduction Française

Avec leurs têtes - Chemises

by Off With Their Heads

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Off With Their Heads Shirts

Intro:
Introduction :
Whoa.... Ah, Oh...Ah, Oh....Oh......
Whoa... Ah, Oh... Ah, Oh... Oh......
Verse:
Verset :
I don't feel like me
Je ne me sens pas comme moi
Whatever that's supposed to be
Quoi que ce soit censé être
I've crossed lines I've never thought I'd cross
J'ai franchi des lignes que je n'aurais jamais pensé franchir
My only retreat is falling asleep
Ma seule retraite est de m'endormir
But I lie awake every night of the week
Mais je reste éveillé tous les soirs de la semaine
And think about how much worse it's become
Et pense à quel point c'est devenu pire
Interlude: E , C#m , A , B ? 2x
Interlude : E , C#m , A , B ? 2x
Verse:
Verset :
I don't feel like me
Je ne me sens pas comme moi
Whoever that's supposed to be
Celui qui est censé être
I'm a different person every time I come home
Je suis une personne différente à chaque fois que je rentre à la maison
How can I be so lonely
Comment puis-je être si seul
When you're in the room right next to me
Quand tu es dans la pièce juste à côté de moi
Why has it been like these my whole life?
Pourquoi ça a été comme ça toute ma vie ?
Chorus:
Chœur :
I need to say it, I need more
J'ai besoin de le dire, j'ai besoin de plus
I need the feeling that I had before
J'ai besoin du sentiment que j'avais avant
I got back and started on this whole routine again
Je suis revenu et j'ai recommencé toute cette routine
Always upstream, always against the grain
Toujours en amont, toujours à contre-courant
Interlude: E , C#m , A , B
Interlude : E , C#m , A , B
Chorus:
Chœur :
I need to say it, I need more
J'ai besoin de le dire, j'ai besoin de plus
I need the feeling that I had before
J'ai besoin du sentiment que j'avais avant
I got back and started on this whole routine again
Je suis revenu et j'ai recommencé toute cette routine
Always upstream, always against the grain
Toujours en amont, toujours à contre-courant
And nothing will ever change, Whoa.... Ah, Oh...Ah, Oh...Oh....
Et rien ne changera jamais, Whoa... Ah, Oh... Ah, Oh... Oh....
Nothing will ever change, Whoa...oh...oh, ever change, whoa...oh....
Rien ne changera jamais, Whoa... oh... oh, jamais changer, whoa... oh....
Nothing will ever change
Rien ne changera jamais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.