Sa Kanya كلمات أغنية ترجمة عربية
أوجي الكاسيد - إليه
by Ogie Alcasid
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: F-Gm-F-Bbm9
المقدمة: F-Gm-F-Bbm9
Namulat ako at ngayo'y nag-iisa
لقد استيقظت والآن أنا وحدي
Pagkatapos ng ulan
بعد المطر
Bagama't nakalipas na ang mga sandali
رغم مرور اللحظات
Ay nagmumuni kung ako'y nagwagi
وأتساءل عما إذا كنت فزت
Pinipilit mang sabihin na ito'y wala sa akin
أحاول أن أقول أنه ليس لي
Ngunit bakit hanggang ngayon, nagdurugo pa rin
ولكن لماذا حتى الآن لا يزال النزيف
Chorus:
جوقة:
Sa kanya pa rin babalik sigaw, ng damdamin
البكاء والعاطفة ستظل تعود إليه
Sa kanya pa rin sasaya bulong ng puso ko
وسيظل قلبي سعيدًا معه
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
إذا كانت ذكرى ماضينا لا تزال حية
Bb F5 Bb C9 (intro)
ب ب F5 ب ب C9 (مقدمة)
Ang pagmamahal at panahon alay pa rin sa kanya
الحب والوقت لا يزالان قربانا له
Verse 2:
الآية 2:
At sa hatinggabi ay nag-iisa na lang
وفي منتصف الليل كان وحده
Ay minamasdan ang larawan mo
النظر إلى صورتك
At ngayo'y bumalik nang siya'y kapiling pa
والآن عاد معها
Alaala ng buong magdamag
ذكريات الليل كله
Kung sakali man isipin na ito'y wala sa akin
فقط في حال كنت تعتقد أن الأمر ليس علي
Sana'y dinggin ang tinig kong nag-iisa pa rin
أتمنى أن أسمع صوتي الذي ما زال وحيدًا
Chorus:
جوقة:
Sa kanya pa rin babalik sigaw, ng damdamin
البكاء والعاطفة ستظل تعود إليه
Sa kanya pa rin sasaya bulong ng puso ko
وسيظل قلبي سعيدًا معه
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
إذا كانت ذكرى ماضينا لا تزال حية
Ang pagmamahal at panahon alay pa rin sa kanya
الحب والوقت لا يزالان قربانا له
(AdLib)
(أدليب)
(Chorus)
(جوقة)
Mga tol madali lang to . . .
الرسوم سهلة. . .
madali lang naman ang pag strum
العزف سهل
Meron kasi akong CD na to kaya pag nakikinig
لدي قرص مضغوط حتى أتمكن من الاستماع إليه
ako eh sinsabayan ko
أنا أتابع على طول
Sa pagtugtod . . .
في الدعم. . .
just wanna say hi to my Batch at Holy Cross
أريد فقط أن أقول مرحبًا لدفعتي في هولي كروس
Lagangilang ung mga asteeg na mga tol at mga mhal . . .
إن asteegs هم دائما رسوم و Mhals. . .
Siguro mga 90% correct tong tab na basta , , ,
ربما حوالي 90٪ يصححون علامة التبويب هذه فقط،،،
For comments/suggestions email
للحصول على تعليقات / اقتراحات البريد الإلكتروني
or also invite us through friendster
أو قم بدعوتنا أيضًا من خلال friendster
09214896664?
09214896664؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
