Gitme Dönmezsin Versuri Traducere în Română
Ogün Sanlısoy - Nu te duci, nu te întorci
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
hangisi doğru hangisiydi yalan
Care dintre ele este adevărată și care este minciună?
karıştı her şey başlasak en başından
Totul este confuz, să începem de la început
neydik ne olduk uyuştun artık kalk toparlan
Ce am fost, ce am devenit, acum ești amorțit, ridică-te și adună-te
hangisi gerçek hangisiydi sanal
Care a fost reală și care a fost virtuală?
alıştın artık başlamak yok başından
Te-ai obișnuit, nu mai e nevoie să începi de la început
kimdin kim oldun unuttun artık kalk toparlan
Ai uitat cine ai fost, cine ai fost, acum ridică-te și adună-te
hayatta en doğru gönlünden geçen
Ceea ce este mai bun în inima ta în viață este
denemek istersen başla bi yerden
Dacă vrei să încerci, începe de undeva
kanatlandı ruhun hep uçmak ister
Sufletul tău are aripi, vrea mereu să zboare
konmayı öğrenmezsen düşmek var elbet
Dacă nu înveți cum să aterizezi, ești obligat să cazi.
aklım hep sende
Mintea mea este mereu asupra ta
dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Oprește-te, nu te duci, nu te vei întoarce, oprește-te, nu te duci, nu te vei întoarce
duymazsın görmezsin terk ettiğin bir can var
Nu auzi, nu vezi, există o viață pe care ai abandonat-o
dur gitme dönmezsin dur gitme dönmezsin
Oprește-te, nu te duci, nu te vei întoarce, oprește-te, nu te duci, nu te vei întoarce
duymazsın görmezsin kaybettiğin bir can var
Nu auzi, nu vezi, există o viață pe care ai pierdut-o
terk ettiğin insanlar kaybettiğin insanlar
Oamenii pe care i-ați părăsit, oamenii pe care i-ați pierdut
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
