Yarış Başladı Versuri Traducere în Română

Ogün Sanlısoy - Cursa a început

by Ogün Sanlısoy

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ogün Sanlısoy Yarış Başladı

intro:
introducere:
Sayısal kabusa döndü
Transformat într-un coșmar digital
Sözel düşlere dönüştü
Transformată în vise verbale
Dayanılmaz bu derdi
Această durere este insuportabilă
Bir buçuk milyon bölüştü
Un milion și jumătate împărțit
Güneşimden kaçsın bari
Măcar fugi de soarele meu
Başka ihsan istemez
Nu vrea alte favoruri.
Bu kadar genci napmak lazım
Ce ar trebui făcut cu atâția tineri?
Soralım sisteme..
Sa intrebam sistemul...
Dünya dev bir hipodrom
Lumea este un hipodrom uriaș
Ortasında yalnızım ben
Sunt singur la mijloc
İçimde tuhaf bir korku
O frică ciudată în mine
Bu dert başımdan bir gitse
Dacă necazul acesta ar dispărea de la mine
Geleceğim üç saate bağlı
Viitorul meu depinde de trei ore
Yeni soruları beklerim
Astept noi intrebari
Bilmediğim yer çıkarsa
Dacă există un loc pe care nu îl știu
Yok olur tüm emeklerim
Toate eforturile mele vor dispărea
Ana babalar kaldırımda
Părinții pe trotuar
Beşimizden kazanır biri
Unul dintre noi câștigă
Geri kalan ancak bu şartlarda
Restul doar in aceste conditii
Ya adam olur ya serseri
El poate fi fie un bărbat, fie un vagabond
Dünya dev bir hipodrom
Lumea este un hipodrom uriaș
Ortasında yalnızım ben
Sunt singur la mijloc
İçimde tuhaf bir korku
O frică ciudată în mine
Bu dert başımdan bir gitse, bir bitse
De-ar trece necazul acesta de lângă mine, dacă s-ar termina
Çalışmassan kazanamazsın
Nu poți câștiga dacă nu muncești
Denesen denesen başaramazsın
Chiar dacă încerci, nu poți reuși
Yarış başlar, varışa cok var
Începe cursa, mai este mult până la sosire
Bu biter, hedefin yeni sınavlar
S-a terminat, scopul tău sunt noi examene
Koşu başladı bak startla
Cursa a început, uită-te la start
Tozu dumana kattılar
Au adăugat praf la fum
Daha cok toy bu taylar
Acești mânji sunt mai imaturi.
Henüz onyedisine bastılar
Tocmai au împlinit șaptesprezece ani
Gelecegin heycanı sardı
M-a cuprins entuziasmul viitorului
Yalvardılar göklere
Au implorat cerurile
Yüklemek vicdana sığarmı
Este în regulă să îl încarci?
Bu yükü, bu yüreklere
Această povară pentru aceste inimi
Dünya dev bir hipodrom
Lumea este un hipodrom uriaș
Ortasında yalnızım ben
Sunt singur la mijloc
İçimde tuhaf bir korku
O frică ciudată în mine
Bu dert başımdan bir gitse, bir bitse
De-ar trece necazul acesta de lângă mine, dacă s-ar termina
Çalışmassan kazanamazsın
Nu poți câștiga dacă nu muncești
Denesen denesen başaramazsın
Chiar dacă încerci, nu poți reuși
Yarış başlar, varışa cok var
Începe cursa, mai este mult până la sosire
Bu biter, hedefin yeni sınavlar
S-a terminat, scopul tău sunt noi examene

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.