Ceylan Gözlerine Letra Traducción al Español

Oğuz Aksaç - A los ojos de gacela

by Oğuz Aksaç

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oğuz Aksaç Ceylan Gözlerine

Ceylan gözlerine kurban olduğum
Fui víctima de los ojos de gacela
Tanrı selamını almaz mısınız almaz mısınız
¿No recibirás la bendición de Dios o no?
Mevlam sizi süs için mi yaratmış )
¿Mi Señor te creó para decoración?)
Siz gel demeyince gelmez misiniz )
¿No vienes cuando no dices ven?)
Gurbete giderler azıgın kalır
Se van al extranjero y se quedan cachondos
Kimisi giderde kimisi kalır kimisi kalır
Algunos se van, algunos se quedan, algunos se quedan
Kimi sevap için kabe'ye varır )
Algunos van a la Kaaba por buenas obras)
Kabe kapınızda bilmez misiniz )
¿No sabes que la Kaaba está a tu puerta?)
Sümmaniyem ben bu derdi niderim
Mi Sümmaniye, resolveré este problema.
Başım alıp diyar diyar giderim diyar giderim
Tomaré mi cabeza e iré de un lugar a otro, iré de un lugar a otro.
Yarın mahşer günü dava ederim )
Presentaré una demanda mañana el día del juicio)
Siz mahşer yerine varmaz mısınız )
¿No llegarás al lugar del juicio?)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.