Soğan Ekmek كلمات أغنية ترجمة عربية

أوغوزهان أوغور - خبز البصل

by Oğuzhan Uğur

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oğuzhan Uğur Soğan Ekmek

Benim tek derdim, derdim
همي الوحيد هو قلقي
Parasızlıktan of, of
بسبب نقص المال، اه
Samanlık seyran olur derdim
أود أن أقول كومة قش سيكون مكانا للمشاهدة
A#
أ #
Kafasızlıktan amman, amman kafasızlıktan
من العجز آه من العجز آه من العجز
Parayla saadet olmaz dediler amma
قالوا أن المال لا يجلب السعادة، ولكن
Para olsa saadeti geç,
إذا كان لديك المال، تخطي السعادة.
Best model bulurum vallah
آمل أن أتمكن من العثور على أفضل نموذج
A#
أ #
Hem bu tiple hem de bu boyla
مع كل من هذا النوع وهذا الحجم
A#
أ #
Umut fakirin ekmeği pek tabi
الأمل هو خبز الفقراء بالطبع.
Hayaller bedava aşk pespembe
الأحلام مجانية، والحب وردي
Romeo olmaya kasmasak mı ?
ألا يجب أن نحاول أن نكون روميو؟
Soğan ekmekle amman, amman salça ekmekle
عمان بخبز البصل، معجون طماطم عمان بالخبز
Öpücükle prens olan kurbağa yok
لا يصبح أي ضفدع أميرًا بقبلة
Parayla prens olan ökaüz çok
هناك العديد من الثيران الذين يصبحون أمراء بالمال.
Meteliğe kurşun atamıyoruz biz
لا يمكننا إطلاق النار من أجل لا شيء.
Kurşun alacak bile paramız yok
ليس لدينا حتى المال لشراء الرصاص
Mabedi banka, banka olan insan çok of, of,
الشخص الذي معبده هو البنك هو أوه، أوه،
Tek tomarla on beş kanka
خمسة عشر إخوانه مع لفة واحدة
Bulurum vallah amman, amman bulurum vallah
أقسم أني سأجده، أقسم أني سأجده، أقسم أني سأجده
Kumar haramdır tövbe
القمار حرام، التوبة
Hayat kumardır öyleyse hayat bize haramdır
الحياة مقامرة، لذا الحياة محرمة علينا
Yanacağız valla Allah, Allah pişeceğiz vallah
والله لنحرق والله لنطبخ
Borç yiğidin kamçısı amcası Sabancı olan hiç yok etrafta
لا يوجد من هو سابانجي، عم الرجل الشجاع، وهو سوط المدين.
Varsa bikinin yaparsın birikim
إذا كان لديك بيكيني، يمكنك القيام بذلك.
Ekmek yok pasta amman amman yiyorlar vallah
لا يوجد خبز، إنهم يأكلون الكعك فقط، أقسم.
Aşk çok yakar dediler usta
قالوا الحب يؤلم كثيرا يا معلم
Aşka tüp mü taksak acaba
أتساءل عما إذا كان ينبغي لنا أن نضع الأنابيب في الحب؟
Eskiden dedemde nakit pek boldu
كان جدي يملك الكثير من النقود.
Buraları bir vakit dutluktu
كان هذا المكان بمثابة أرض التوت
Bu devirde çakallar et yer
في هذا العصر يأكل ابن آوى اللحوم
Aslanlar aç aç dolaşıyorlar
الأسود تتجول جائعة
Herkes işin kolayını bulmuş
وجد الجميع الطريق السهل للخروج
Mis gibi takılıyorlar
إنهم معلقون كالمجانين
Bu devirde çakallar et yer
في هذا العصر يأكل ابن آوى اللحوم
Aslanlar aç aç dolaşıyorlar
الأسود تتجول جائعة
Herkes işin kolayını bulmuş
وجد الجميع الطريق السهل للخروج
Mis gibi takılıyorlar...
يعلقون كالمجانين..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.