En Linedanser Текст Песни Перевод на Русский
Oh Land - Линейная танцовщица
by Oh Land
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro - Gm Bb Dm Eb )
(Вступление — Gm Bb Dm Eb)
Oooh oooh oooh ooh
Оу оу оу оу оу
Oooh oooh oooh ooh
Оу оу оу оу оу
Hvordan ser vi ud?
Как мы выглядим?
Ligner vi myrer som farven?
Нам, муравьям, нравится цвет?
Kigger op mod noget som vi laenges mod
Глядя на то, чего мы жаждем
Fanger en skygge som baerer mig
Ловит тень, которая несет меня
Holder pa dit vejr, vi ma hoppe ud!
Держитесь за погоду, нам пора выпрыгивать!
Abne med lukkede ojne
Абне с закрытыми глазами
Det er for min skyld
Это из-за меня
Drommen om stoj og om graner
Сон о шуме и елках
Laengere, laengere til du intet kan forsta
Дольше, дольше, пока ты ничего не сможешь понять.
Spaender en line med det kolde reb af stal
Вращение лески с помощью веревки из холодной стали
Det er praecision
Это точность
Som gor perfektion
Что делает совершенство
Vi venter ikke pa nogen
Мы никого не ждем
Svaever hen over hoved
Качели над головой
vanvid eller mod?
безумие или смелость?
Griber I sa danser jeg
Если ты возьмешь это, я буду танцевать
Intet kan stoppe mig
Ничто не может остановить меня
Hvad man kaemper med
С чем ты борешься
Skrobelighed, eller styrke
Хрупкость или сила
Gemmer det et hemmeligt sted
Храните его в секретном месте
Kaster det lys eller morke
Отбрасывает ли он свет или тьму?
Hvad man ofrer ma man kendes ved
Чем жертвуешь, нужно знать
Dromme kan blive til logne
Мечты могут превратиться в кошмары
Intet tager jeg med
Я ничего не беру с собой
Men griber med abne arme
Но хватает с распростертыми объятиями
(Oooh)
(Ооо)
Laengere, laengere til du intet kan forsta
Дольше, дольше, пока ты ничего не сможешь понять.
Spaender en line med det kolde reb af stal
Вращение лески с помощью веревки из холодной стали
Det er praecision
Это точность
Som gor perfektion
Что делает совершенство
Vi venter ikke pa nogen
Мы никого не ждем
Svaever hen over hoved
Качели над головой
vanvid eller mod?
безумие или смелость?
Griber I sa danser jeg
Если ты возьмешь это, я буду танцевать
Intet kan stoppe mig
Ничто не может остановить меня
Kald (Kald)
Звонок (Звонок)
Kald mit navn (Mit navn!)
Назови мое имя (Мое имя!)
Jeg lystrer ingen anden
Я не жажду никого другого
Stemmen kommer indefra (Fra)
Голос исходит изнутри (из)
Jeg er helt fra forstanden!
Я сошел с ума!
Kald (Kald)
Звонок (Звонок)
Kald mit navn! (Mit navn)
Назови мое имя! (Мое имя)
Jeg lystrer ingen anden
Я не жажду никого другого
Stemmen kommer indefra (Fra)
Голос исходит изнутри (из)
Aaah!
Ааа!
Kald (Kald)
Звонок (Звонок)
Kald mit navn! (Mit navn)
Назови мое имя! (Мое имя)
Jeg lystrer ingen anden
Я не жажду никого другого
Stemmen kommer indefra (Fra)
Голос исходит изнутри (из)
Jeg er helt fra forstanden!
Я сошел с ума!
Kald (Kald)
Звонок (Звонок)
Kald mit navn! (Mit navn)
Назови мое имя! (Мое имя)
Jeg lystrer ingen anden
Я не жажду никого другого
Til det bliver stille
Пока не станет тихо
Laengere, laengere til du intet kan forsta
Дольше, дольше, пока ты ничего не сможешь понять.
Spaender en line med det kolde reb af stal
Вращение лески с помощью веревки из холодной стали
Det er praecision
Это точность
Som gor perfektion
Что делает совершенство
Vi venter ikke pa nogen
Мы никого не ждем
Svaever hen over hoved
Качели над головой
vanvid eller mod?
безумие или смелость?
Griber I sa danser jeg
Если ты возьмешь это, я буду танцевать
Intet kan stoppe mig
Ничто не может остановить меня
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
