Perfection Letra Traducción al Español

Oh Tierra - Perfección

by Oh Land

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oh Land Perfection

differently in parenthesis such as "(x2)"
de forma diferente entre paréntesis como "(x2)"
could as well tab it before i throw up. enjoy! ^^
También podría tocarlo antes de que vomite. ¡disfrutar! ^^
Contact: firildakk@gmail.com
Contacto: firildakk@gmail.com
Who would've known that I could conquer your heart
¿Quién hubiera sabido que podría conquistar tu corazón?
by ref-lecting in someone else.
reflejándose en otra persona.
And who would've thought that I could
¿Y quién hubiera pensado que podría
comfort your heart, when I can't recog-nize my-self.
Consuela tu corazón, cuando no puedo reconocerme.
I know how she speaks and how she moves
Sé cómo habla y cómo se mueve.
when she doesn't know what to say
cuando ella no sabe que decir
Cause her emotions carry her away.
Porque sus emociones se la llevan.
I watch it from my rooftop, every night.
Lo miro desde mi azotea, todas las noches.
And when I go to sleep she holds my head in her arms
Y cuando me voy a dormir ella sostiene mi cabeza entre sus brazos
And she makes sure that nothing will tear us apart
Y ella se asegura de que nada nos separará.
And then I steal a lock of her hair, and open up my eyes
Y luego le robo un mechón de pelo y abro los ojos.
I will follow you, you will be my main direction
Te seguiré, serás mi principal dirección.
I'll study you un-til I get your
Te estudiaré hasta que obtenga tu
Every-thing you do is a gem in my collection
Todo lo que haces es una joya en mi colección.
Ill follow you un-til I get your perfectioon
Te seguiré hasta que consiga tu perfección.
Who would've known that after hunting you down
¿Quién hubiera sabido que después de cazarte?
She would leave all the bones for me.
Ella me dejaría todos los huesos.
And who would've thought that she could leave someone like you
¿Y quién hubiera pensado que podría dejar a alguien como tú?
She left a part of her-self.
Dejó una parte de sí misma.
You know how I speak, how I try to imitate
Ya sabes cómo hablo, cómo trato de imitar.
the way she lays her head on your shoulder
la forma en que ella apoya su cabeza en tu hombro
And you got nothing more to say
Y no tienes nada más que decir
down to every detail I won't miss a day
hasta el último detalle no me perderé ni un día
Cause I know all her lines, her favorite things
Porque conozco todas sus líneas, sus cosas favoritas
And how her restless mind keeps her up in the night until the light
Y cómo su mente inquieta la mantiene despierta por la noche hasta que sale la luz.
Will come and stand here try to catch her eyes
Vendrá y se quedará aquí para tratar de captar su atención.
I will follow you, you will be my main direction
Te seguiré, serás mi principal dirección.
I'll study you un-til I get your
Te estudiaré hasta que obtenga tu
Every-thing you do is a gem in my collection
Todo lo que haces es una joya en mi colección.
Ill study you un-til I get your perfectioon
Te estudiaré hasta que consiga tu perfección.
Every step I follow you in the wrong direc-tion
Cada paso te sigo en la dirección equivocada
I study you until I will get your perfection
Te estudio hasta conseguir tu perfección.
Everything you do is put into my collec-tion
Todo lo que haces se pone en mi colección.
I follow you until I will get your perfection
Te sigo hasta conseguir tu perfección.
Who would've thought that I could conquer your heart
¿Quién hubiera pensado que podría conquistar tu corazón?
And who would've thought that I could conquer your heart
¿Y quién hubiera pensado que podría conquistar tu corazón?
I will follow you, you will be my main direction
Te seguiré, serás mi principal dirección.
I'll study you un-til I get your
Te estudiaré hasta que obtenga tu
Every-thing you do is a gem in my collection
Todo lo que haces es una joya en mi colección.
Ill study you un-til I get your perfectioon
Te estudiaré hasta que consiga tu perfección.
You are perfectioon
Eres la perfección
You are perfectioon
Eres la perfección

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.