Kommen und Gehen كلمات أغنية ترجمة عربية
قوارب الأذن - القادمة والذهاب
by Ohrbooten
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ohrbooten - Kommen und Gehen
قوارب الأذن - القادمة والذهاب
mein erster Tab; wollte den Song umbeding spielen, hab aber keine Tabs oder Chords
علامة التبويب الأولى؛ كنت أرغب في تشغيل الأغنية، لكن ليس لدي أي علامات تبويب أو أوتار
gefunden, hab also versucht selber Alles rauszuhren, und passt soweit auch ganz gut find ich.
لقد وجدته، لذا حاولت اكتشافه بنفسي، وأعتقد أنه مناسب تمامًا حتى الآن.
wenn ihr doch nen Fehler findet, oder noch das Intro wisst, ladet doch einfach ne
إذا وجدت خطأ أو لا تزال تعرف المقدمة، فما عليك سوى تحميلها
neue Version hoch ;)
الإصدار الجديد يصل ;)
Chords:
الحبال:
Leben ist Bewegung und Bewegung ist Wandel
الحياة حركة والحركة تغيير
Hier kommt ne berlegung, Guck mal wie die Leute handeln
هنا تأتي فكرة، انظر كيف يتصرف الناس
Mit eben Mitte 20 schon im Alltag eingeloggt
لقد قمت بالفعل بتسجيل الدخول إلى الحياة اليومية في منتصف العشرينات من عمري
Das Leben wird so ranzig und alles macht kein Bock
تصبح الحياة زنخة للغاية وكل شيء لا يعمل
Wovon die meisten nichts ahnen
ما ليس لدى معظم الناس أي فكرة عنه
Sie sind ein halbtoter Zombie,
أنت زومبي نصف ميت،
Weil sie nie am Leben waren
لأنهم لم يكونوا على قيد الحياة أبدا
Deswegen ham sie Schiss vorm Sterben und begehen einen Kompromiss
لهذا السبب يخافون من الموت ويقدمون تنازلات
Doch was soll das werden?
ولكن ماذا يفترض أن يكون؟
Fr jeden ist der Tod ne wahre Plage,
الموت هو الطاعون الحقيقي للجميع،
Aber check mal die Lage, am Ende aller Tage
لكن تحقق من الوضع في نهاية الأيام
Bleibt nur noch eine Frage:
يبقى سؤال واحد فقط:
Refrain:
جوقة:
Hast du deinen Traum berhrt?
هل لمست حلمك؟
Hast du alles gegeben?
هل أعطيته كل ما لديك؟
Hast du dich gesprt?
هل شعرت بنفسك؟
Warst du wirklich am Leben?
هل كنت حقا على قيد الحياة؟
Viele Kulturen wurden von der Schpfung erhrt,
لقد سمعت العديد من الثقافات عن الخلق،
Ihre Spuren untergegangen, gekpft und zerstrt
لقد ضاعت آثارهم وقطعت رؤوسهم ودُمرت
So wie wir stehen werden wir verwehen und gehen zunichte
ونحن نقف سوف ننفجر ونهلك
Es kommen und gehen im Zeitgeschehen der Geschichte
الأشياء تأتي وتذهب في أحداث التاريخ الحالية
Viele Leben und viele Dramen
العديد من الأرواح والعديد من الأعمال الدرامية
Viele Seelen gingen und kamen
نفوس كثيرة ذهبت وجاءت
Jetz bin ich hier, weil vor mir andere gingen
أنا هنا الآن لأن آخرين سبقوني
Auch wir werden verklingen
نحن أيضاً سوف نتلاشى
Um neuen Dingen Platz zu bringen
لإفساح المجال لأشياء جديدة
Und wenn man das Zeitliche segnet
وعندما تموت
Bleibt die Frage, die einem unausweichlich begegnet:
ويبقى السؤال الذي يتبادر إلى الأذهان لا محالة:
Refrain (2x)
جوقة (2x)
Akkorde wie bisher (ich war nur zu faul ;) )
الحبال كما كان من قبل (كنت كسولًا جدًا ؛))
Jung, frisch und immer schn dynamisch
شاب وجديد وديناميكي دائمًا
Doch leistest de nischt mehr, is der Tod nicht so tragisch
ولكن إذا لم تفعل أي شيء آخر، فإن الموت لن يكون مأساويًا جدًا
Der Lohn, abgeschoben auf die Altenstation
تم إرسال الأجور إلى جناح كبار السن
Belogen und betrogen
كذب وغش
Once again sieh Babylon
مرة أخرى انظر بابل
(etwas Tricky, einfach ausprobieren)
(صعبة بعض الشيء، فقط جربها)
Sie ignorieren das Leben, indem sie den Tod nicht akzeptieren
إنهم يتجاهلون الحياة بعدم قبول الموت
Aber das man abkratzt
ولكن أن تتخلص منها
Kann ratz-fatz passieren
يمكن أن يحدث في ضربات القلب
Stromschlag, Herzinfarkt, Haifisch, oder Virus, lebendig im Sarg
صدمة كهربائية، نوبة قلبية، سمكة قرش، أو فيروس، على قيد الحياة في نعش
Was wei ich wie man krepieren muss,
كيف أعرف كيف أموت؟
Es ist klar, jedes Lebenslicht haucht noch aus
ومن الواضح أن كل ضوء الحياة لا يزال منطفئا
Was auch war, eine Frage taucht noch auf:
ومهما حدث، لا يزال هناك سؤال واحد يطرح نفسه:
Refrain (3x)
جوقة (3x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
