Kommen und Gehen Songtekst Nederlandse Vertaling
Oorboten - komen en gaan
by Ohrbooten
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ohrbooten - Kommen und Gehen
Oorboten - komen en gaan
mein erster Tab; wollte den Song umbeding spielen, hab aber keine Tabs oder Chords
mijn eerste tabblad; Ik wilde het nummer spelen, maar ik heb geen tabs of akkoorden
gefunden, hab also versucht selber Alles rauszuhren, und passt soweit auch ganz gut find ich.
Ik heb het gevonden, dus ik heb geprobeerd het allemaal zelf uit te zoeken, en ik denk dat het tot nu toe best goed past.
wenn ihr doch nen Fehler findet, oder noch das Intro wisst, ladet doch einfach ne
Als je een fout vindt of de intro nog kent, laad hem dan gewoon
neue Version hoch ;)
nieuwe versie klaar ;)
Chords:
Akkoorden:
Leben ist Bewegung und Bewegung ist Wandel
Het leven is beweging en beweging is verandering
Hier kommt ne berlegung, Guck mal wie die Leute handeln
Hier komt een gedachte: kijk hoe mensen handelen
Mit eben Mitte 20 schon im Alltag eingeloggt
Halverwege de twintig was ik al ingelogd in het dagelijks leven
Das Leben wird so ranzig und alles macht kein Bock
Het leven wordt zo ranzig en alles werkt niet
Wovon die meisten nichts ahnen
Waar de meeste mensen geen idee van hebben
Sie sind ein halbtoter Zombie,
Je bent een halfdode zombie,
Weil sie nie am Leben waren
Omdat ze nooit geleefd hebben
Deswegen ham sie Schiss vorm Sterben und begehen einen Kompromiss
Daarom zijn ze bang om dood te gaan en sluiten ze een compromis
Doch was soll das werden?
Maar wat moet dat zijn?
Fr jeden ist der Tod ne wahre Plage,
De dood is voor iedereen een echte plaag,
Aber check mal die Lage, am Ende aller Tage
Maar controleer de situatie aan het eind der dagen
Bleibt nur noch eine Frage:
Er blijft slechts één vraag over:
Refrain:
refrein:
Hast du deinen Traum berhrt?
Heb jij je droom aangeraakt?
Hast du alles gegeben?
Heb je alles gegeven?
Hast du dich gesprt?
Heb je jezelf gevoeld?
Warst du wirklich am Leben?
Leefde je echt?
Viele Kulturen wurden von der Schpfung erhrt,
Veel culturen hebben gehoord van de schepping,
Ihre Spuren untergegangen, gekpft und zerstrt
Hun sporen zijn verloren gegaan, onthoofd en vernietigd
So wie wir stehen werden wir verwehen und gehen zunichte
Terwijl we staan, zullen we weggeblazen worden en omkomen
Es kommen und gehen im Zeitgeschehen der Geschichte
In de huidige gebeurtenissen in de geschiedenis komen en gaan dingen
Viele Leben und viele Dramen
Veel levens en veel drama's
Viele Seelen gingen und kamen
Veel zielen gingen en kwamen
Jetz bin ich hier, weil vor mir andere gingen
Ik ben hier nu omdat anderen mij voorgingen
Auch wir werden verklingen
Ook wij zullen verdwijnen
Um neuen Dingen Platz zu bringen
Om ruimte te maken voor nieuwe dingen
Und wenn man das Zeitliche segnet
En als je sterft
Bleibt die Frage, die einem unausweichlich begegnet:
De vraag die onvermijdelijk in je opkomt blijft:
Refrain (2x)
Koor (2x)
Akkorde wie bisher (ich war nur zu faul ;) )
Akkoorden als voorheen (ik was gewoon te lui ;) )
Jung, frisch und immer schn dynamisch
Jong, fris en altijd dynamisch
Doch leistest de nischt mehr, is der Tod nicht so tragisch
Maar als je niets meer doet, is de dood niet zo tragisch
Der Lohn, abgeschoben auf die Altenstation
Het loon, naar de bejaardenafdeling gestuurd
Belogen und betrogen
Gelogen en bedrogen
Once again sieh Babylon
Zie Babylon opnieuw
(etwas Tricky, einfach ausprobieren)
(een beetje lastig, probeer het gewoon eens)
Sie ignorieren das Leben, indem sie den Tod nicht akzeptieren
Ze negeren het leven door de dood niet te accepteren
Aber das man abkratzt
Maar dat schraap je af
Kann ratz-fatz passieren
Het kan in een oogwenk gebeuren
Stromschlag, Herzinfarkt, Haifisch, oder Virus, lebendig im Sarg
Elektrische schok, hartaanval, haai of virus, levend in een kist
Was wei ich wie man krepieren muss,
Hoe weet ik hoe ik moet sterven?
Es ist klar, jedes Lebenslicht haucht noch aus
Het is duidelijk dat elk licht van het leven nog steeds gedoofd is
Was auch war, eine Frage taucht noch auf:
Wat er ook is gebeurd, er rijst nog steeds één vraag:
Refrain (3x)
Koor (3x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
