Just Another Day Letras Tradução em Português

Oingo Boingo - Apenas mais um dia

by Oingo Boingo

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oingo Boingo Just Another Day

There's life underground
Há vida no subsolo
I feel it all around
Eu sinto tudo ao redor
I feel it in my bones
Eu sinto isso em meus ossos
My life is on the line
Minha vida está em jogo
When I'm away from home
Quando estou longe de casa
When I step out the door
Quando eu saio pela porta
The jungle is alive
A selva está viva
I do not trust my ears
Eu não confio em meus ouvidos
I don't believe my eyes
Eu não acredito nos meus olhos
I will not fall in love
Eu não vou me apaixonar
I cannot risk the bet
Não posso arriscar a aposta
Cause hearts are fragile toys
Porque corações são brinquedos frágeis
so easy to forget
tão fácil de esquecer
It's just another day
É apenas mais um dia
There's murder in the air
Há assassinato no ar
It drags me when I walk
Isso me arrasta quando eu ando
I smell it everywhere
Eu sinto o cheiro em todo lugar
It's just another day
É apenas mais um dia
Where people cling to light
Onde as pessoas se apegam à luz
To drive away the fear
Para afastar o medo
That comes with every night
Isso vem com todas as noites
(CHORUS)
(REFRÃO)
It's just another . . . . . . . It's just another day
É apenas mais um. . . . . . . É apenas mais um dia
It's just another . . . . . . . It's just another day . . .
É apenas mais um. . . . . . . É apenas mais um dia. . .
It's just another day
É apenas mais um dia
When people wake from dreams
Quando as pessoas acordam dos sonhos
With voices in their ears
Com vozes em seus ouvidos
That will not go away
Isso não irá embora
I had a dream last night
Eu tive um sonho ontem à noite
The world was set on fire
O mundo foi incendiado
And everywhere I ran
E em todos os lugares que eu corri
There wasn't any water
Não havia água
The temperature increased
A temperatura aumentou
The sky was crimson red
O céu estava vermelho carmesim
The clouds turned into smoke
As nuvens se transformaram em fumaça
And everyone was dead
E todo mundo estava morto
(but) There's a smile on my face . . . For everyone
(mas) Há um sorriso no meu rosto. . . Para todos
There's a golden coin . . . That reflects the sun
Há uma moeda de ouro. . . Isso reflete o sol
There's a lonely place . . . That's always cold
Há um lugar solitário. . . Isso é sempre frio
There's a place in the stars . . . For when you get old
Há um lugar nas estrelas. . . Para quando você envelhecer
There's razors in my bed
Há lâminas de barbear na minha cama
That come out late at night
Isso sai tarde da noite
They always disappear
Eles sempre desaparecem
Before the morning light
Antes da luz da manhã
I'm dreaming again
Estou sonhando de novo
Of life underground
Da vida subterrânea
It doesn't ever move
Ele nunca se move
It doesn't make a sound
Não faz barulho
And just when I think
E justamente quando penso
That things are in their place
Que as coisas estão em seu lugar
The heavens are secure
Os céus estão seguros
The whole thing explodes in my face
A coisa toda explode na minha cara
(CHORUS)
(REFRÃO)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.