Just Another Day Versuri Traducere în Română
Oingo Boingo - O altă zi
by Oingo Boingo
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's life underground
Există viață în subteran
I feel it all around
O simt peste tot
I feel it in my bones
O simt în oase
My life is on the line
Viața mea este pe linie
When I'm away from home
Când sunt departe de casă
When I step out the door
Când ies pe uşă
The jungle is alive
Jungla este vie
I do not trust my ears
Nu am încredere în urechile mele
I don't believe my eyes
Nu-mi cred ochilor
I will not fall in love
Nu mă voi îndrăgosti
I cannot risk the bet
Nu pot risca pariul
Cause hearts are fragile toys
Pentru că inimile sunt jucării fragile
so easy to forget
atât de ușor de uitat
It's just another day
Este doar o altă zi
There's murder in the air
Există crimă în aer
It drags me when I walk
Mă târăște când merg
I smell it everywhere
Îl miros peste tot
It's just another day
Este doar o altă zi
Where people cling to light
Unde oamenii se agață de lumină
To drive away the fear
Pentru a alunga frica
That comes with every night
Asta vine cu fiecare noapte
(CHORUS)
(FREN)
It's just another . . . . . . . It's just another day
Este doar alta. . . . . . . Este doar o altă zi
It's just another . . . . . . . It's just another day . . .
Este doar alta. . . . . . . Este doar o altă zi. . .
It's just another day
Este doar o altă zi
When people wake from dreams
Când oamenii se trezesc din vise
With voices in their ears
Cu voci în urechi
That will not go away
Asta nu va dispărea
I had a dream last night
Am avut un vis aseară
The world was set on fire
Lumea a fost incendiată
And everywhere I ran
Și peste tot am fugit
There wasn't any water
Nu era apă
The temperature increased
Temperatura a crescut
The sky was crimson red
Cerul era roșu purpuriu
The clouds turned into smoke
Norii s-au transformat în fum
And everyone was dead
Și toți erau morți
(but) There's a smile on my face . . . For everyone
(dar) Am un zâmbet pe buze. . . Pentru toată lumea
There's a golden coin . . . That reflects the sun
Există o monedă de aur. . . Asta reflectă soarele
There's a lonely place . . . That's always cold
Există un loc singuratic. . . Asta e mereu rece
There's a place in the stars . . . For when you get old
Există un loc în stele. . . Pentru când vei îmbătrâni
There's razors in my bed
Sunt aparate de ras în patul meu
That come out late at night
Care ies noaptea târziu
They always disappear
Ele dispar mereu
Before the morning light
Înainte de lumina dimineții
I'm dreaming again
Visez din nou
Of life underground
A vieții subterane
It doesn't ever move
Nu se mișcă niciodată
It doesn't make a sound
Nu scoate niciun sunet
And just when I think
Și tocmai când mă gândesc
That things are in their place
Că lucrurile sunt la locul lor
The heavens are secure
Cerurile sunt în siguranță
The whole thing explodes in my face
Totul îmi explodează în față
(CHORUS)
(FREN)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
