A Million Ways Songtekst Nederlandse Vertaling

OK Go - Een miljoen manieren

by OK Go

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

OK Go A Million Ways

|Guitar 1
|Gitaar 1
|Guitar 2
|Gitaar 2
|Guitar 1
|Gitaar 1
|Guitar 2
|Gitaar 2
Riff 1
Rif 1
Riff 1 bis
Riff 1 bis
Riff 2
Rif 2
|Guitar 1
|Gitaar 1
|Guitar 2
|Gitaar 2
|-3:-|-2:-|-0:-|-0:-|-3:------------|-0:------------|
|-3:-|-2:-|-0:-|-0:-|-3:------------|-0:------------|
|-0:-|-4:-|-0:-|-1:-|-0:------------|-1:------------|
|-0:-|-4:-|-0:-|-1:-|-0:------------|-1:------------|
|-0:-|-4:-|-0:-|-0:-|-0:------------|-0:------------|
|-0:-|-4:-|-0:-|-0:-|-0:------------|-0:------------|
|-0:-|-4:-|-2:-|-2:-|-0:------------|-2:------------|
|-0:-|-4:-|-2:-|-2:-|-0:------------|-2:------------|
|-2:-|-2:-|-2:-|-3:-|-2:------------|-3:------------|
|-2:-|-2:-|-2:-|-3:-|-2:------------|-3:------------|
|-3:-|----|-0:-|-0:-|-3:------------|-0:------------|
|-3:-|----|-0:-|-0:-|-3:------------|-0:------------|
Riff 2 bis
Riff 2 bis
|Guitar 1
|Gitaar 1
|Guitar 2
|Gitaar 2
|-3:-|-2:-|-0:-|-0:-|-3:------------|-0:------------|-3:------------|-0:------------|
|-3:-|-2:-|-0:-|-0:-|-3:------------|-0:------------|-3:------------|-0:------------|
|-0:-|-4:-|-0:-|-1:-|-0:------------|-1:------------|-0:------------|-1:------------|
|-0:-|-4:-|-0:-|-1:-|-0:------------|-1:------------|-0:------------|-1:------------|
|-0:-|-4:-|-0:-|-0:-|-0:------------|-0:------------|-0:------------|-0:------------|
|-0:-|-4:-|-0:-|-0:-|-0:------------|-0:------------|-0:------------|-0:------------|
|-0:-|-4:-|-2:-|-2:-|-0:------------|-2:------------|-0:------------|-2:------------|
|-0:-|-4:-|-2:-|-2:-|-0:------------|-2:------------|-0:------------|-2:------------|
|-2:-|-2:-|-2:-|-3:-|-2:------------|-3:------------|-2:------------|-3:------------|
|-2:-|-2:-|-2:-|-3:-|-2:------------|-3:------------|-2:------------|-3:------------|
|-3:-|----|-0:-|-0:-|-3:------------|-0:------------|-3:------------|-0:------------|
|-3:-|----|-0:-|-0:-|-3:------------|-0:------------|-3:------------|-0:-----------|
Riff 3
Rif 3
|Guitar 1
|Gitaar 1
|Guitar 2
|Gitaar 2
Riff 3 bis
Riff 3 bis
|Guitar 1
|Gitaar 1
|Guitar 2
|Gitaar 2
|-0:-|-2:-|
|-0:-|-2:-|
|-0:-|-4:-|
|-0:-|-4:-|
|-0:-|-4:-|
|-0:-|-4:-|
|-2:-|-4:-| x 4
|-2:-|-4:-| x 4
|-2:-|-2:-|
|-2:-|-2:-|
|-0:-|----|
|-0:-|----|
Riff 4
Rif 4
|Guitar 1
|Gitaar 1
|--------10b-10b-10b-10b-10fb-|-----9b-9b-9b-9b-9fb+r-|
|--------10b-10b-10b-10b-10fb-|-----9b-9b-9b-9b-9fb+r-|
|Guitar 2
|Gitaar 2
|Guitar 1
|Gitaar 1
|------9b-9b-9b--------|-----12b-12b-12b-12b-14fb-|
|------9b-9b-9b--------|-----12b-12b-12b-12b-14fb-|
|---------------10fb+r-|--------------------------|
|---------------10fb+r-|-------------------------|
|Guitar 2
|Gitaar 2
|Guitar 1
|Gitaar 1
|Guitar2
|Gitaar2
Song structure
Structuur van het lied
Riff 1
Rif 1
Riff 2
Rif 2
Riff 1 bis
Riff 1 bis
Riff 3
Rif 3
Riff 1
Rif 1
Riff 2 bis
Riff 2 bis
Riff 1 bis
Riff 1 bis
Riff 1 bis
Riff 1 bis
Riff 3 bis
Riff 3 bis
Riff 4
Rif 4
Lyrics
Songteksten
sit back, matter of fact
leun achterover, inderdaad
teasing, toying, turning, chatting,
pesten, spelen, draaien, chatten,
charming, hissing, playin the crowd
charmant, sissend, spelend in de menigte
play that song again
speel dat nummer nog eens af
another couple Klonopin
nog een paar Klonopin
a nod, a glance, a half-hearted bow
een knikje, een blik, een halfslachtige buiging
oh such grace
oh wat een genade
oh such beauty
oh wat een schoonheid
and lipstick and callous
en lippenstift en eelt
and fishnets and malice
en visnetten en boosaardigheid
oh darlin'
oh schat
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
i should, i wish i could,
Ik zou moeten, ik wou dat ik het kon,
maybe if you were i would
misschien zou ik dat doen als jij dat was
a list of standard issue regrets
een lijst met standaardproblemen met spijt
one last eighty proof,
een laatste tachtig bewijs,
slouchin' in the corner booth
slungelig in het hoekhokje
baby, it's as good as it gets
schat, het is zo goed als maar kan
oh such grace
oh wat een genade
oh such beauty
oh wat een schoonheid
so precious, suspicious, and charming and vicious
zo kostbaar, achterdochtig, charmant en wreed
oh darlin'
oh schat
you're a million ways
je bent op een miljoen manieren
oh darlin'
oh schat
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
oh darlin'
oh schat
oh darlin'
oh schat
you're a million ways
je bent op een miljoen manieren
oh darlin'
oh schat
oh darlin'
oh schat
you're a million ways
je bent op een miljoen manieren
oh, darlin'
oh, lieverd
oh darlin'
oh schat
you're a million ways to be
je kunt op een miljoen manieren zijn
oh oh oh oh
oh oh oh oh
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
you're a million ways to be cruel
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn
(one zero zero zero zero zero zero cruel)
(één nul nul nul nul nul nul wreed)
oh darlin
oh schat
you're a million ways to be cruel.
je bent op miljoenen manieren om wreed te zijn.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.