All Is Not Lost Letra Traducción al Español

OK, vamos: no todo está perdido

by OK Go

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

OK Go All Is Not Lost

This is my first tab or chording or whatever, so don't smash me if it's wrong. I'm
Esta es mi primera tablatura o acorde o lo que sea, así que no me destrocen si está mal. yo soy
99% that the rhythm guitar is exactly as it is in the song.
99% que la guitarra rítmica es exactamente como está en la canción.
Verse 1:
Verso 1:
It's coming down babe
Está bajando nena
Could be as bad as they talked about
Podría ser tan malo como hablaron
It's coming down babe
Está bajando nena
Could be before we could make it out
Podría ser antes de que pudiéramos distinguirlo.
Chorus:
Coro:
When they say
cuando dicen
All is lost
todo esta perdido
All is not lost
no todo esta perdido
All is not lost
no todo esta perdido
When they say
cuando dicen
All is lost
todo esta perdido
All is not lost
no todo esta perdido
All is not lost
no todo esta perdido
All is not lost at all
No todo está perdido en absoluto.
Verse 2: Verse 2 uses the same rhythm as Verse 1.
Versículo 2: El versículo 2 usa el mismo ritmo que el versículo 1.
They could be right about it
Podrían tener razón al respecto.
They could be right in some crazy way
Podrían tener razón de alguna manera loca.
Cause if they are fine, then that's what we get
Porque si están bien, entonces eso es lo que obtenemos.
Cause if they are fine, then that's what we get
Porque si están bien, entonces eso es lo que obtenemos.
Verse 3: I think it's Verse 3. It could be Verse 2 still, but I don't think you care.
Versículo 3: Creo que es el versículo 3. Aún podría ser el versículo 2, pero no creo que te importe.
Two years countin' babe
Dos años contando nena
Not all as bad as they talked about
No todo es tan malo como hablaban.
But just remind me when the tide rolls in
Pero sólo recuérdame cuando suba la marea
Can't be too long till it rolls back out
No puede pasar mucho tiempo hasta que vuelva a salir
(Chorus)
(Estribillo)
Bridge:
Puente:
And if they burn
Y si se queman
If they burn this place down
Si queman este lugar
What does it matter?
¿Qué importa?
What does it matter?
¿Qué importa?
Solo: FUCK YEAH!!! WORKED OUT THE SOLO!!! Took me so long, even though it's real
Solo: ¡¡¡JODER SÍ!!! ¡¡¡RESOLDÓ EL SOLO!!! Me tomó tanto tiempo, aunque es real
short. I was trying to figure it out and I couldn't quite get it right. But here
corto. Estaba tratando de resolverlo y no pude hacerlo bien. pero aquí
it is!!!
lo es!!!
Trem. picking the whole way through.
Temblor. recogiendo todo el camino.
Then there's just another
Entonces solo hay otro
(Chorus)
(Estribillo)
AND WE'RE DONE.
Y TERMINAMOS.
Thanks. Any complaints, modifications etc. send to samurai.musaki@gmail.com.
Gracias. Cualquier queja, modificación etc. enviar a samurai.musaki@gmail.com.
Expect a full tab for Skyscrapers soon. It's being perfected, solo and all, and
Espere una pestaña completa para Skyscrapers pronto. Se está perfeccionando, solo y todo, y
should be coming in a few days/a week.
Debería llegar en unos días o una semana.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.