WTF Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tamam git - WTF
by OK Go
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All chords relative to standard tuning;i.e., A is A and Dadd9 is Dadd9.
Standart akortla ilgili tüm akorlar; yani A, A'dır ve Dadd9, Dadd9'dur.
For Dadd9, it can be a little difficult to make the stretch, so I have added an easier
Dadd9 için esnetmeyi yapmak biraz zor olabilir, bu yüzden daha kolay bir şey ekledim
version that can be played instead.
bunun yerine oynatılabilecek sürüm.
Verse:
Ayet:
I've been trying to get my head around, what the f*** is happening?
Kafamı toparlamaya çalışıyorum, neler oluyor?
I've been trying to make some sense out of, what you do with my head?
Bir anlam çıkarmaya çalışıyorum, kafamla ne yapıyorsun?
Chorus:
Koro:
It's like a skydive, or getting high
Paraşütle atlamak ya da yükseğe çıkmak gibi
The kind of thrill that'll maybe kill you
Seni belki öldürebilecek türden bir heyecan
It's like I'm eye-to eye, with a wild lion
Sanki vahşi bir aslanla göz göze geliyorum
Dadd9 E (N.C.)
Dadd9 E (N.K.)
Ooh, I don't know what to tell you
Ah, sana ne söyleyeceğimi bilmiyorum
There's just this thing about you.
Sadece seninle ilgili bir şey var.
(Am7 for mini-solo)
(Mini solo için Am7)
Verse 2:
Ayet 2:
Now, aren't you gonna help me clear this up, 'cause me, myself, I just can't tell
Şimdi, bunu açıklığa kavuşturmama yardım etmeyecek misin, çünkü ben, kendim, bunu söyleyemem
Are you some kind of dark sorcerer, am I under some kind of spell?
Sen bir çeşit kara büyücü müsün, ben bir çeşit büyünün altında mıyım?
'Cause I've been like this for days, just crazy about it, oh
Çünkü günlerdir böyleyim, bunun için deli oluyorum, oh
You're so respectable, mm but a little bit animal
Çok saygınsın ama biraz hayvansısın
(Repeat Chorus)
(Tekrar Koro)
(N.C. under solo)
(N.C. solo altında)
Verse 3:
Ayet 3:
Now aren't you gonna tell me what comes next, or am I just supposed to know?
Şimdi bana bundan sonra ne olacağını söylemeyecek misin, yoksa bilmem mi gerekiyor?
Do I make my own decisions here, or am I under your control?
Burada kendi kararlarımı mı veriyorum, yoksa senin kontrolün altında mıyım?
'Cause I could go on for days, just crazy about it, oh
Çünkü günlerce devam edebilirim, buna deli oluyorum, oh
And it's starting to get, you know, a little uncomfortable
Ve bu biraz rahatsız edici olmaya başladı
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
Outro:
Çıkış:
Do you think I'm out of line, do you think I'm out of line?
Sizce çizgiyi aştım mı, sizce çizgiyi aştım mı?
Maybe it's fine, maybe it's alright, it's like I'm eye-to-eye
Belki iyidir, belki iyidir, sanki göz göze geliyorum
With a wild lion, I don't know what to tell you
Vahşi bir aslanla sana ne diyeceğimi bilmiyorum
I don't know what to tell you
sana ne söyleyeceğimi bilmiyorum
(N.C.)
(N.Ç.)
There's just this thing about you
Seninle ilgili sadece bir şey var
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.