Einsatz 歌詞 日本語訳

OKキッド - 使用してください

by OK KID

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

OK KID Einsatz

|| Verse 1 ||
|| 1節 ||
Deine Welt liegt dir zu Fen auf dem Flur,
あなたの世界は廊下の足元にあり、
du gehst raus.
あなたは出かけます。
Deine Augen auf dem iPod...
あなたの目はiPodに注がれています...
Nicht gesehen, du trittst drauf.
見えていないので、踏んでしまいます。
Scheie! Superdumm gelaufen,
クソ!超バカだったけど、
die Sneaker bleiben hngen,
スニーカーはぶら下がったままです、
C♯
C#
genau im Mittelpunkt der Welt,
まさに世界の中心で、
denn sie ist einfach zu eng.
きつすぎるからです。
Und was jetzt? hmmm...
そして今は何ですか?うーん...
Du rufst deine Eltern an,
両親に電話すると、
ob sie dir helfen knnen,
彼らがあなたを助けることができるかどうか、
weil du es nicht selber kannst.
自分ではできないからです。
Dir fehlt die Nadel, n Faden und auch n Klebeband
針も糸も粘着テープも足りない
und keien Zeit fr Stress.
そしてストレスを感じる時間もありません。
Klar, dass du es nicht regeln kannst.
もちろん直すことはできません。
und mieser Empfang,
そしてひどい接客、
niemand geht ran.
誰も答えません。
C♯
C#
Basteln war noch nie dein Ding,
ものづくりは決してあなたの趣味ではありませんでしたが、
das passt nie wieder zusammen.
二度と一緒になることはありません。
Die Welt in deiner Hand
あなたの手の中の世界
ist wie ein Sneaker ohne Bein.
足のないスニーカーのようなものです。
So wie Rappen ohne Reim...
韻を踏まないラップみたいに…
Es luft einfach nicht gut.
物事はうまくいきません。
|| Chorus ||
||コーラス ||
C♯
C#
Was ist los Junge?
どうしたの?
Zeig mal Einsatz.
コミットメントを示します。
Einsatz reicht aus.
使用で十分です。
C♯
C#
Und du weit dass...
そしてあなたはそれを知っています...
hier ist nicht deine Welt,
ここはあなたの世界ではありません、
Einsatz reicht aus.
使用で十分です。
|| Verse 2 ||
||節 2 ||
Du holst nen Besen aus der Ecke
角からほうきを手に入れる
und du kehrst vor deiner Tr.
そしてあなたはドアに戻ります。
Deine Welt in tausend Scherben,
千の破片で表現されたあなたの世界、
nicht eine passt mehr zu dir.
もうあなたに合ったものはありません。
Was das soll? Keine Ahnung!
それはどういう意味でしょうか?わかりません!
Was da luft? Keinen Plan.
どうしたの?計画はありません。
C♯
C#
Erstmal runterkommen und chillen,
まずは下に降りて落ち着いて、
morgen schaust du es noch mal an...
明日、もう一度見てみましょう...
Und was jetzt? hmm...
そして今は何ですか?うーん...
Scheie, so ein Mist!
クソ、なんてクソだ!
Nein, es kann nicht an dir liegen,
いいえ、それはあなたのせいではありません、
dass die Welt verbogen ist!
世界が歪んでいるということ!
Dein Vater wei es nicht,
あなたのお父さんは知りません
Deine Mutter, die peilt es nicht,
あなたのお母さん、彼女は気にしません、
dein Homie hat keine Zeit...
君の相棒には時間がないんだよ...
Junge das wird nicht leicht fr dich
坊や、これはあなたにとって簡単なことではないだろう
|| Chorus ||
||コーラス ||
C♯
C#
Was ist los Junge?
どうしたの?
Zeig mal Einsatz.
コミットメントを示します。
Einsatz reicht aus.
使用で十分です。
C♯
C#
Und du weit dass...
そしてあなたはそれを知っています...
hier ist nicht deine Welt,
ここはあなたの世界ではありません、
Einsatz reicht aus.
使用で十分です。
C♯
C#
Was ist los Junge?
どうしたの?
Zeig mal Einsatz.
コミットメントを示します。
Einsatz reicht aus.
使用で十分です。
C♯
C#
Und du weit dass...
そしてあなたはそれを知っています...
hier ist nicht deine Welt,
ここはあなたの世界ではありません、
Einsatz reicht aus.
使用で十分です。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.