Einsatz Letras Tradução em Português

OK, GAROTO - use

by OK KID

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

OK KID Einsatz

|| Verse 1 ||
|| Versículos 1 ||
Deine Welt liegt dir zu Fen auf dem Flur,
Seu mundo está aos seus pés no corredor,
du gehst raus.
você sai.
Deine Augen auf dem iPod...
Seus olhos no iPod...
Nicht gesehen, du trittst drauf.
Não visto, você pisa nele.
Scheie! Superdumm gelaufen,
Merda! Foi super estúpido,
die Sneaker bleiben hngen,
os tênis ficam pendurados,
C♯
C♯
genau im Mittelpunkt der Welt,
bem no centro do mundo,
denn sie ist einfach zu eng.
porque é muito apertado.
Und was jetzt? hmmm...
E agora? hummm...
Du rufst deine Eltern an,
Você liga para seus pais,
ob sie dir helfen knnen,
se eles podem ajudá-lo,
weil du es nicht selber kannst.
porque você não pode fazer isso sozinho.
Dir fehlt die Nadel, n Faden und auch n Klebeband
Está faltando uma agulha, uma linha e também uma fita adesiva
und keien Zeit fr Stress.
e não há tempo para estresse.
Klar, dass du es nicht regeln kannst.
Claro que você não pode consertar isso.
und mieser Empfang,
e péssima recepção,
niemand geht ran.
ninguém responde.
C♯
C♯
Basteln war noch nie dein Ding,
Artesanato nunca foi sua praia,
das passt nie wieder zusammen.
nunca mais se encaixará.
Die Welt in deiner Hand
O mundo em sua mão
ist wie ein Sneaker ohne Bein.
é como um tênis sem pernas.
So wie Rappen ohne Reim...
Como fazer rap sem rima...
Es luft einfach nicht gut.
As coisas simplesmente não estão indo bem.
|| Chorus ||
|| Refrão ||
C♯
C♯
Was ist los Junge?
O que há de errado, garoto?
Zeig mal Einsatz.
Mostre comprometimento.
Einsatz reicht aus.
O uso é suficiente.
C♯
C♯
Und du weit dass...
E você sabe disso...
hier ist nicht deine Welt,
este não é o seu mundo,
Einsatz reicht aus.
O uso é suficiente.
|| Verse 2 ||
|| Versículos 2 ||
Du holst nen Besen aus der Ecke
Você pega uma vassoura no canto
und du kehrst vor deiner Tr.
e você volta para sua porta.
Deine Welt in tausend Scherben,
Seu mundo em mil fragmentos,
nicht eine passt mehr zu dir.
ninguém combina mais com você.
Was das soll? Keine Ahnung!
O que isso quer dizer? Não faço ideia!
Was da luft? Keinen Plan.
O que está acontecendo? Nenhum plano.
C♯
C♯
Erstmal runterkommen und chillen,
Primeiro desça e relaxe,
morgen schaust du es noch mal an...
amanhã você vai olhar de novo...
Und was jetzt? hmm...
E agora? hum...
Scheie, so ein Mist!
Merda, que merda!
Nein, es kann nicht an dir liegen,
Não, não pode ser sua culpa,
dass die Welt verbogen ist!
que o mundo está deformado!
Dein Vater wei es nicht,
Seu pai não sabe
Deine Mutter, die peilt es nicht,
Sua mãe, ela não se importa,
dein Homie hat keine Zeit...
seu mano não tem tempo...
Junge das wird nicht leicht fr dich
Garoto, isso não será fácil para você
|| Chorus ||
|| Refrão ||
C♯
C♯
Was ist los Junge?
O que há de errado, garoto?
Zeig mal Einsatz.
Mostre comprometimento.
Einsatz reicht aus.
O uso é suficiente.
C♯
C♯
Und du weit dass...
E você sabe disso...
hier ist nicht deine Welt,
este não é o seu mundo,
Einsatz reicht aus.
O uso é suficiente.
C♯
C♯
Was ist los Junge?
O que há de errado, garoto?
Zeig mal Einsatz.
Mostre comprometimento.
Einsatz reicht aus.
O uso é suficiente.
C♯
C♯
Und du weit dass...
E você sabe disso...
hier ist nicht deine Welt,
este não é o seu mundo,
Einsatz reicht aus.
O uso é suficiente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.