A King and a Queen كلمات أغنية ترجمة عربية

نهر أوكيرفيل - ملك وملكة

by Okkervil River

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Okkervil River A King and a Queen

(So for ease, I'm only going to write Em7 instead of Em7add6)
(لذلك، من أجل السهولة، سأكتب فقط Em7 بدلاً من Em7add6)
(Every time there is the C Em7 Am Am7/G progression, play
(في كل مرة يكون هناك تقدم في C Em7 Am Am7/G، العب
it like the intro)
مثل المقدمة)
If you want to see, and be seen, then be seen
إذا كنت تريد أن ترى، وأن تُرى، فعليك أن تُرى
Your dress is dark red and
فستانك أحمر غامق و
your opening eyes, bright green, make a scene,
عيونك المفتوحة، الخضراء الزاهية، اصنعي مشهدًا،
but dont lie on your bed,
لكن لا تستلقي على سريرك،
laid out like you're dead,
وضعت كما لو كنت ميتا،
Because honey you're murdering me...
لأنك يا عزيزي تقتلني..
(musical interlude is intro twice, try to hit the root notes harder)
(الفاصل الموسيقي هو المقدمة مرتين، حاول أن تصل إلى النغمات الجذرية بقوة أكبر)
Be a little sheep learning, who'll shear, and who'll feed,
كن خروفًا صغيرًا يتعلم، من سيجز ومن سيطعم،
The hands come and they leave,
تأتي الأيدي وتغادر
H
ح
Be hands holding a knife, be a being, on two feet,
كن يدا تحمل سكينا، كن كائنا، على قدمين،
With his heart tremble-in'
بقلبه يرتجف
butcherin' for a king,
ذبح من أجل ملك،
He believes in though he's never seen... la da da da
إنه يؤمن رغم أنه لم ير قط... لا دا دا دا
(musical interlude)
(فاصل موسيقي)
Be the princess in that stone tower,
كوني الأميرة في ذلك البرج الحجري،
Crying for that handsome butchers plight,
البكاء على محنة الجزارين الوسيمين،
And as some princess might she still calls him a knight
وكما قد تفعل بعض الأميرة، فإنها لا تزال تسميه فارسًا
but the best thing for you, would be queen, so be queen,
ولكن أفضل شيء بالنسبة لك، أن تكوني ملكة، لذا كوني ملكة،
you're all that I need,
أنت كل ما أحتاجه،
Though I know that it never can be, I'd be pleased,
على الرغم من أنني أعلم أنه لا يمكن أن يكون أبدًا، سأكون سعيدًا،
To post your decrees,
لنشر مراسيمكم،
to Fall at your knees,
أن تسقط على ركبتيك،
to name all you streets and to sit down and weep
لتسمية كل شوارعك والجلوس والبكاء
and you're carried back through them and set down to sleep
ويتم إعادتك من خلالهم وتنام
And to lie by you side for sublime centruies
وأن أستلقي بجانبك لقرون سامية
till we crumble to dust, when were crushed by a single sun
حتى نتفتت إلى تراب، حين تسحقنا شمس واحدة
(outro same as intro but softer)
(الخاتمة نفس المقدمة ولكن أكثر ليونة)
beam.
شعاع.
(repeat intro till you feel like stopping and then end it on a C)
(كرر المقدمة حتى تشعر بالرغبة في التوقف ثم قم بإنهائها على حرف C)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.