A King and a Queen Letra Traducción al Español

Río Okkervil: un rey y una reina

by Okkervil River

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Okkervil River A King and a Queen

(So for ease, I'm only going to write Em7 instead of Em7add6)
(Para mayor facilidad, solo escribiré Em7 en lugar de Em7add6)
(Every time there is the C Em7 Am Am7/G progression, play
(Cada vez que haya la progresión C Em7 Am Am7/G, toque
it like the intro)
es como la introducción)
If you want to see, and be seen, then be seen
Si quieres ver y ser visto, entonces sé visto.
Your dress is dark red and
Tu vestido es rojo oscuro y
your opening eyes, bright green, make a scene,
tus ojos abiertos, de color verde brillante, hacen una escena,
but dont lie on your bed,
pero no te acuestes en tu cama,
laid out like you're dead,
tendido como si estuvieras muerto,
Because honey you're murdering me...
Porque cariño, me estás asesinando...
(musical interlude is intro twice, try to hit the root notes harder)
(el interludio musical es la introducción dos veces, intenta tocar las notas fundamentales con más fuerza)
Be a little sheep learning, who'll shear, and who'll feed,
Sé una ovejita aprendiendo quién esquilará y quién alimentará.
The hands come and they leave,
Las manos vienen y se van,
H
h
Be hands holding a knife, be a being, on two feet,
Sean manos sosteniendo un cuchillo, sean un ser, en dos pies,
With his heart tremble-in'
Con su corazón temblando
butcherin' for a king,
matando a un rey,
He believes in though he's never seen... la da da da
Él cree en aunque nunca lo ha visto... la da da da
(musical interlude)
(interludio musical)
Be the princess in that stone tower,
Sé la princesa en esa torre de piedra,
Crying for that handsome butchers plight,
Llorando por la difícil situación de ese hermoso carnicero,
And as some princess might she still calls him a knight
Y como lo haría una princesa, todavía lo llama caballero.
but the best thing for you, would be queen, so be queen,
pero lo mejor para ti sería reina, así que sé reina,
you're all that I need,
eres todo lo que necesito,
Though I know that it never can be, I'd be pleased,
Aunque sé que nunca podrá serlo, estaría encantado.
To post your decrees,
Para publicar tus decretos,
to Fall at your knees,
Caer de rodillas,
to name all you streets and to sit down and weep
nombrar todas tus calles y sentarme a llorar
and you're carried back through them and set down to sleep
y eres llevado de regreso a través de ellos y te pones a dormir
And to lie by you side for sublime centruies
Y yacer a tu lado durante siglos sublimes
till we crumble to dust, when were crushed by a single sun
Hasta que nos desmoronemos en polvo, cuando seamos aplastados por un solo sol
(outro same as intro but softer)
(outro igual que la introducción pero más suave)
beam.
haz.
(repeat intro till you feel like stopping and then end it on a C)
(repite la introducción hasta que tengas ganas de detenerte y luego finalízala en una C)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.