Dead Faces 歌詞 日本語訳
オッカービル川 - 死んだ顔
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Really really simple song. I've never seen a correct tab for it though, so I thought I'd
本当に本当にシンプルな曲。ただし、正しいタブを見たことがなかったので、見てみようと思いました。
it myself.
それは私自身です。
Walk up from Em to G in the chorus.
サビではEmからGまで歩きます。
Intro: G
イントロ:G
and we have fun ? we go laughing and running
そして私たちは楽しんでいますか?私たちは笑いながら走ります
down to the water, there by the sea
水の中まで、そこの海辺で
where the body just floats like a rowboat
手漕ぎボートのように体がただ浮かんでいる場所
and the moon's like a harbor light lit in this sky
そして月はこの空に灯る港の灯りのようだ
and this picture's got a woman who looks like you
そしてこの写真にはあなたに似た女性が写っています
and a guy who looks just like someone I've seen
そして私が見た誰かにそっくりな男
when it turns out - I hope that it turns out
それが判明したら - 判明することを願っています
I hope that it turns out the way that you dreamed
あなたが夢見ていた通りになることを願っています
embarcadero train station's empty
エンバカデロ駅は空いています
and I just cannot believe how long it takes
どれくらい時間がかかるか信じられない
all the way home through the city
街を通って家までずっと
and everyone's looking - least, it's nice to believe everyone's looking
そして誰もが探しています - 少なくとも、誰もが探していると信じるのは素晴らしいことです
this picture's got a woman who looks like you
この写真にはあなたに似た女性が写っています
and a guy who looks just like someone I've seen
そして私が見た誰かにそっくりな男
when it turns out, I hope that it turns out
それが判明したら、それが判明することを願っています
I hope that it turns out the way that you dreamed
あなたが夢見ていた通りになることを願っています
ghostly faces at my living-room window
リビングルームの窓に幽霊のような顔が見える
they are not scared of me 'cause they know I can't hurt them
彼らは私を怖がっていません、なぜなら私が彼らを傷つけることができないことを彼らは知っているからです
they press up and see, in the lamp-glow
彼らは押し上げて見る、ランプの光の中で
all of the hurt and the love inside of me
私の中にある傷も愛もすべて
it's their final duty
それが彼らの最後の義務だ
to see right through me
私を通して見るために
twelve hours 'til the dawn
夜明けまであと12時間
but we've got to hold on, hold on to me...
でも、私たちは我慢しなければなりません、私を待っていてください...
because we'll be running
私たちは走るから
down to the water this morning
今朝は水面へ
well, nobody waits for you to believe
そう、誰もあなたが信じてくれるのを待っていません
in ghosts, lit by moonlight or dawning
幽霊の中で、月明かりや夜明けに照らされて
or in this picture of you and me
あるいはあなたと私のこの写真の中で
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
