Dead Faces Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Okkervil Nehri - Ölü Yüzler

by Okkervil River

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Okkervil River Dead Faces

Really really simple song. I've never seen a correct tab for it though, so I thought I'd
Gerçekten çok basit bir şarkı. Ancak bunun için doğru bir sekme hiç görmedim, bu yüzden düşündüm ki
it myself.
kendim.
Walk up from Em to G in the chorus.
Koroda Em'den G'ye doğru yürüyün.
Intro: G
Giriş: G
and we have fun ? we go laughing and running
ve eğleniyoruz? gülerek koşuyoruz
down to the water, there by the sea
suya doğru, orada deniz kenarında
where the body just floats like a rowboat
vücudun bir kayık gibi yüzdüğü yer
and the moon's like a harbor light lit in this sky
ve ay bu gökyüzünde yanan bir liman ışığı gibi
and this picture's got a woman who looks like you
ve bu resimde sana benzeyen bir kadın var
and a guy who looks just like someone I've seen
ve tıpkı gördüğüm birine benzeyen bir adam
when it turns out - I hope that it turns out
ortaya çıktığında - umarım ortaya çıkar
I hope that it turns out the way that you dreamed
umarım hayal ettiğin gibi olur
embarcadero train station's empty
Embarcadero tren istasyonu boş
and I just cannot believe how long it takes
ve bunun ne kadar sürdüğüne inanamıyorum
all the way home through the city
şehrin içinden eve kadar
and everyone's looking - least, it's nice to believe everyone's looking
ve herkes bakıyor - en azından herkesin baktığına inanmak güzel
this picture's got a woman who looks like you
bu resimde sana benzeyen bir kadın var
and a guy who looks just like someone I've seen
ve tıpkı gördüğüm birine benzeyen bir adam
when it turns out, I hope that it turns out
ortaya çıktığında, umarım ortaya çıkar
I hope that it turns out the way that you dreamed
umarım hayal ettiğin gibi olur
ghostly faces at my living-room window
oturma odamın penceresinde hayalet yüzler
they are not scared of me 'cause they know I can't hurt them
benden korkmuyorlar çünkü onlara zarar veremeyeceğimi biliyorlar
they press up and see, in the lamp-glow
basıyorlar ve lambanın ışığında görüyorlar
all of the hurt and the love inside of me
içimdeki tüm acılar ve aşk
it's their final duty
bu onların son görevi
to see right through me
içimi görmek için
twelve hours 'til the dawn
şafağa on iki saat kala
but we've got to hold on, hold on to me...
ama dayanmalıyız, tutunmalıyız bana...
because we'll be running
çünkü koşacağız
down to the water this morning
bu sabah suya düştüm
well, nobody waits for you to believe
kimse senin inanmanı beklemiyor
in ghosts, lit by moonlight or dawning
Ay ışığının ya da şafak vaktinin aydınlattığı hayaletlerde
or in this picture of you and me
ya da sen ve benim bu fotoğrafımızda

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.